"Скотт Вестерфельд. Инферно. Армия ночи" - читать интересную книгу автора

- Ну спасибо, а то я уже начала беспокоиться насчет волков. - Она
повернулась ко мне. - Значит, это паразит? Типа клеща или чего-то в этом
роде?
- Да. Это не похоже на грипп или простуду. Это животное.
- Какого типа животное, черт побери?
- Типа солитера. Оно возникает как крошечная спора, но постепенно
растет и захватывает власть над всем телом. Изменяет мышцы, чувства и, что
важнее всего, мозг. Превращает человека в безумного убийцу, зверя.
- Ничего себе! Это по-настоящему чудовищно и мерзко, Кэл. - Она
поплотнее завернулась в халат.
"Да уж, не тебе мне об этом говорить", - подумал я, но не сказал
ничего. Может, я и пообещал не лгать ей, но история моей болезни ее не
касается.
- А у этого заболевания есть название? - спросила Ласи.
Я сглотнул, вспоминая различные названия, которые были в ходу на
протяжении столетий: вампиризм, ликантропия, зомбификация, одержимость
дьяволом. Однако ни один из этих старых терминов не сделает для Ласи легче
восприятие проблемы.
- Технически паразит известен как Echinococcus cannibillus. Но, сама
видишь, это слишком длинно, и мы обычно для краткости называем его
паразитом, а тех, кто инфицирован, инфернами.
- Инферны. Интересно. - Она нахмурилась. - Так о ком мы говорим, что-то
я не пойму? Ты ведь на самом деле не работаешь на город, правда? Ты из
национальной безопасности или чего-то в этом роде?
- Нет, я работаю на город, как и говорил. Федеральному правительству
обо всем этом не известно.
- Что? Ты хочешь сказать, что существует угроза распространения
какого-то безумного заболевания и правительство не знает об этом? Бред!
Я вздохнул; может, это была не такая уж и хорошая идея? Ласи пока не
знает даже основ - все, что я сумел, это до смерти напугать ее. Шринк
прибегает к помощи внушительного отдела специалистов-психологов, чтобы
разъяснить ситуацию новоиспеченным носителям вроде меня; у них на вооружении
целая библиотека заплесневелых, но впечатляющих книг и прекрасная новая
лаборатория, набитая различными приборами и вызывающими дрожь образчиками. Я
же всего лишь бессистемно, дилетантски отвечаю на вопросы.
Я подтянул кресло и сел прямо перед ней.
- Я не совсем правильно объяснил тебе ситуацию, Ласи. Это не острое
заболевание. Оно хроническое.
- Как это понимать?
- Это заболевание очень древнее. Оно долгое время является частью
человеческой биологии и культуры. В четырнадцатом столетии оно чуть не
уничтожило Европу.
- Постой, ты же говорил, что это не чума.
- Это не чума, да, но бубонная чума была его побочным эффектом. В
четырнадцатом веке паразит начал распространяться от человека к крысам,
которые только-только тогда перебрались из Азии. Однако на протяжении
нескольких десятилетий человек не добился с ними оптимальной вирулентности,
попросту убивая их. Когда крысы умирали, блохи переносили болезнь на
людей-"хозяев".
- Прости меня, но какой во всем этом смысл?