"Шеннон Уэверли. Свидетели на свадьбе (Серия "Любовный роман") [love]" - читать интересную книгу автора

Мэт сразу будто встрепенулся.
- Что касается их намерения пожениться - я своего мнения не изменю.
- Я тоже.
- Но, по-моему, стоит испробовать другой подход.
- Это какой же? - Кейла потягивала свою "Мамочку".
- Ну, может, убедить их просто жить вместе...
- Бабушка никогда на это не пойдет.
- Сейчас она изменилась, Кейла. Я все-таки попытаюсь.
- Пожалуй. Но, что бы мы ни решили, нельзя больше так ссориться с ними.
- Согласен. Так мы ничего не добьемся, кроме полного отчуждения. - Мэт
чертил на скатерти невидимые знаки. - Нам бы завтра поехать с ними на эту
экскурсию, с подводным плаванием.
- Хм... я о том же думала. Не то чтобы мне хотелось, но они-то будут
счастливы.
- А значит, охотнее выслушают наши доводы, - подхватил Мэт.
Принесли еду, и они занялись, ею. Неожиданно для обоих разговор за
обедом протекал очень живо. С увлечением рассказывая какой-то анекдот из
своих школьных дней, Кейла вдруг заметила, что Мэт, подавшись вперед и
опершись подбородком на ладонь, не отрывает от нее глаз, горящих таким
огнем, что она разом забыла, о чем говорит, и покраснела до корней волос.
- Прости меня, - улыбнулся он. - Неприлично так вот... смотреть на
женщину. Тебе неловко, понимаю, но... ничего не могу с собой поделать.
Знаешь... у тебя самое выразительное лицо из всех, что мне приходилось
видеть.
- Вы... выразительное? - Непроизвольно Кейла прикрыла лицо рукой.
- Хотя должен уточнить: это не связано... ну там с прической или с тем,
как ты обычно одеваешься.
- Что ты имеешь в виду? - Ей пришлось приложить немалые усилия, чтобы
вернуться к реальности: его взгляд превращал мозги в фарш.
- Ну, хотя бы противоречие между внешним видом и выражением глаз. Один
- этакий отшлифованный, сдержанный, а второе - очень непосредственное,
живое. И я никак не могу понять, какая же ты на самом деле. Десять лет
назад я был не совсем прав: ты стала не просто хорошенькой, а очень
красивой женщиной.
Вспомнив обстоятельства, при которых он делал свое предсказание, Кейла
прикусила губу и осторожно отстранилась.
- Мэт, по поводу той встречи... десять лет назад... С тех пор мне все
время хотелось извиниться перед тобой.
- За что это. Бога ради?
- А ты не знаешь? - Она избегала его глаз.
- Это ты не знаешь: все было... не совсем так, как ты тогда
воспринимала.
- Положим. И все-таки: ты был настолько старше меня, пользовался
популярностью, все тебя знали, все тебя звали всюду. А я... я была
настоящим гадким утенком. Представляю, как ты тогда чертыхался, когда тебя
попросили меня эскортировать.
Сраженный ее проницательностью - ведь все это, в сущности, правда, - он
сначала растерялся, а потом рассмеялся.
- Допускаю, мне было немного неудобно, но только потому, что мы плохо
знали друг друга.