"Шеннон Уэверли. Свидетели на свадьбе (Серия "Любовный роман") [love]" - читать интересную книгу автора

"Какой интересный мужчина Филип!" - пришло вдруг в голову Кейле. Он
почти такой же высокий, как сын, с потрясающими густыми белыми волосами, к
ним очень идет эта бородка, а лукавые искорки в живых серых глазах придают
ему вид искушенного ловеласа - прямо Кэри Грант [Популярный американский
киноактер (1904 - 1986); лауреат премии "Оскар" (1969)], да и только.
Мэт решительно поднял сумки, и все двинулись к выходу.
- Кейла, надеюсь, ты не собираешься, дорогая, бросаться к телефону и
звонить отцу? - предупредила Рут. - Пообещай мне, что не сделаешь этого. А
иначе, девочка, мы попрощаемся прямо здесь.
Кейла прикусила губу, поразмышляла и неохотно согласилась:
- Хорошо, не буду звонить. Обещаю.
Прошли через стеклянную дверь - Филип ее держал, чтоб не закрылась.
Солнце пылает, как раскаленная доменная печь, а ведь половина шестого.
Кейла тяжело перевела дух. Рут бросила недоуменный взгляд на ее деловой
костюм: жакет она сняла, но блузка - из плотного шелка, длинные, строгие
рукава с манжетами на пуговицах.
- Что же заставило тебя так тепло одеться, моя милая?
- Мне хорошо.
Рут поцокала языком, глядя на фланелевые брюки Мэта.
- Мне хорошо, - как эхо, повторил он с нотой раздражения.
- Наша машина напротив, через дорогу, - сообщил Филип.
Пока добрались до машины, у Кейлы вся одежда противно прилипла к телу.
Пришлось расстегнуть и закатать рукава. Уложили вещи, уселись: впереди -
Рут с Филипом, за ними - Мэт и Кейла.
Рут обернулась, положив руку на спинку сиденья.
- Вы и представить себе не можете, как мне приятно, что вы здесь. Тут
есть два огромных казино, живописный рынок, хорошая еда, музыка...
- Бабушка, мы не отдыхать сюда приехали.
- У нас всего несколько свободных дней, - поддержал ее Мэт, - и мы...
хотели бы провести их вместе с вами.
Рут по-девичьи сморщила нос - такой гримаски Кейла за ней прежде не
замечала.
- Да? Понятно... - Неожиданно лицо ее просияло. - Ох, да вы только
взгляните! Какие дивные краски, а?
- Да, очень красиво, - пробормотала Кейла.
Сейчас ей не до красот местной природы - надо понять природу перемен,
происшедших с Руг: видимо, отец и брат правы... Как бы избавиться от
мужчин - и от Филипа, и от Мэта - и побыть с бабушкой наедине? А Рут тем
временем щебетала что-то о казуариновых деревьях, об изумительных садах и
аллеях... Прежде Кейла никогда не замечала, чтобы бабушка восхищалась
растительным миром и вообще была так сентиментальна.
А вот Филип... интересно, превратится ли он сразу в страшного врага,
если поймет, зачем она сюда приехала? Дело не в конфронтации как таковой,
она все равно неизбежна. Что, если ситуация станет неуправляемой? С ее
стороны просто безответственно в этом случае не позвонить домой.
Пока что Филип, кажется, взял на себя обязанности гида. Кейла,
откинувшись на спинку сиденья, старалась не слышать его голоса -
отключиться, сосредоточиться на своем. Она хочет вернуться в Бостон в
среду; стало быть, для выполнения задачи у нее остаются сегодняшний вечер,
завтрашний день и вторник - не много.