"Патриция Вентворт. Шестое чувство ("Мод Силвер") " - читать интересную книгу автора

только подевалась вздорная скучная особа, по мнению Чарли Морей.
Мисс Сильвер одобрительно закивала.
- Очень хорошо поступили, миссис Андервуд. Но знаете. Вам лучше бы
обратиться в полицию.
Она снова отрицательно замотала головой.
- Не могу.
Мисс Сильвер вздохнула.
- Все говорят подобное, и шантажист этим пользуется. Вы сколько уже
заплатили?
Миссис Андервуд тяжко вздохнула.
- Пятьдесят фунтов. Что я скажу Годфри, право, не знаю.
- Деньги были в отправленном вами письме?
- Нет. Я их положила в первое письмо, это случилось примерно полгода
тому назад, сразу после того, как Годфри отбыл на Север. Но на этот раз я
поняла, что не могу больше ничего заплатить. Именно это и было написано на
клочке моего письма: "Мне нечего больше отдавать".
Спицы снова тихо зазвякали в руках мисс Сильвер.
- Этот человек угрожает, что откроет что-то вашему мужу. Почему бы вам
самой не рассказать все ему?
Миссис Андервуд в очередной раз издала печальный вздох.
- Я не могу! - и остановилась на этом. Мисс Сильвер неодобрительно
покачала головой.
- Было бы лучше, если бы вы рассказали. Но я не собираюсь давить на
вас. Почему вы считаете, что эта девушка, Айви Лорд, способна бродить во
сне? Вы что, и раньше замечали за ней подобную странность в поведении?
Миссис Андервуд уставилась на нее.
- Неужели я не упоминала об этом? Как раз это удручает меня больше
всего, разве я не говорила. Айви сразу меня предупредила, что она бродит во
сне. А после того случая, когда она обнаружила свои туфли совершенно
грязными, хотя накануне вечером она их почистила, ее тетка решила подыскать
ей место служанки, но только не в квартире на первом этаже. Представляете,
насколько неприлично для молодой девушки выходить на улицу, бог знает где и
бог знает когда, в одной ночной сорочке и в тапочках. Мне казалось, что я
упоминала об этом.
Мисс Сильвер мотнула головой.
- Нет, вы ничего такого не упоминали. Но что вы хотите от меня, миссис
Андервуд? Не желаете ли вы, чтобы я пришла к вам в Путней и посмотрела на
вашу горничную?
Но Мейбл Андервуд уже встала на ноги. Платочек и пудреница исчезли в
черной блестящей сумочке. Сельские манеры вместе с сельским простодушием
скрылись под личиной напускных аристократических замашек. Она произнесла в
показной аффектированной манере.
- О, нет. У меня и в мыслях не было беспокоить вас. Я убедилась в том,
что вы сама любезность, но я не считаю нужным принимать какую-либо
профессиональную помощь. Понимаете, это всего лишь дружеский визит, но,
конечно, строго конфиденциальный- Я смею рассчитывать на вас, не так ли?
Мисс Сильвер пожала ей руку с недоуменным видом.
- Разумеется, вы можете рассчитывать на меня. Всего доброго, миссис
Андервуд.