"Патриция Вентворт. Мисс Силвер приехала погостить ("Мисс Силвер") " - читать интересную книгу автора

- Да, очень старинный, семнадцатый век. На месте ванной был будуар.
Дом, конечно, страшно неудобный, но для бизнеса подходит.
Фэнси достала пудреницу и пуховкой прошлась по безупречной коже.
- А я люблю новые веши,- сказала она.- Не знаю, почему все так носятся
со старыми. Я бы хотела иметь серебряную кровать, гарнитур серой мебели, а
все остальное чтобы было голубое.
Элизабет улыбнулась.
- Тебе это будет к лицу.
Фэнси сжала губы и профессиональным движением накрасила их. Промычала:
"М-м",- и, не оборачиваясь, спросила:
- Ты ведь давно знаешь Карра?
- О да.
- Как ты думаешь, с ним трудно ужиться? Я имею в виду, что он мрачный.
Он всегда был такой?
В зеркале Фэнси увидела, как Элизабет отодвинулась, и ее лица стало не
видно. Она ответила не сразу.
- Я его давно не видела. Ты же знаешь, он уезжал.
- Ты была знакома с девушкой, на которой он женился?
- Один раз видела. Она была очень красивая.
- Я на нее похожа, да? Я ее не знала, но...
- Ты немного напоминаешь ее.
- Тот же тип?
- Да.
Фэнси убрала пудреницу и помаду, щелкнула замком алой сумочки.
- Так вот почему...- произнесла она со странной интонацией в голосе и
резко обернулась к Элизабет.- Какая девушка захочет служить обрамлением для
другой? Ты бы захотела?
- Нет.
- Я хочу сказать, что не стала бы к ней ревновать или что-то в этом
роде. Я знаю одну девушку, она вышла замуж за вдовца, так она сказала, что
не переступит порог его дома, пока он не уберет все портреты первой жены. Я
думаю, это неправильно, тем более что тут ее дети. Я рассказала маме, а она
заметила: "Мужчина, который забыл первую жену, забудет и тебя, не
сомневайся". Вот что сказала мама, и я такой не буду, но и выходить замуж
за человека, для которого я сама буду служить лишь чьим-то обрамлением, не
хочу.
- Я тебя хорошо понимаю.
- Он такой симпатичный, правда? Но когда дело касается того, чтобы
жить с человеком, то красота не в лице, а в том, что он делает. Я хочу
сказать, надо хорошенько подумать перед тем, как на что-то решиться,
правда?- Фэнси прыснула со смеху.- Я столько наболтала... Не знаю, что ты
обо мне подумаешь. С тобой почему-то легко говорить. Ну, может, пойдем?
По дороге домой она призналась Карру:
- Я ее представляла себе совсем не такой. Элизабет довольно мила.
Карр скривил рот в улыбке.
- Да, мила.
Он сказал это так, как будто подшучивал над ней, но над чем тут
шутить?! Все-таки Карр странный. Ты можешь из кожи вон лезть, чтобы его
рассмешить, но с таким же успехом можно обращаться к кирпичной стенке. А
потом вдруг засмеется, когда нет ничего смешного. И все-таки, пока он