"Салли Уэнтворт. Признание в любви " - читать интересную книгу автораи предпочла мужчину в таком возрасте. Скажи мне, я по уши влюбилась в тебя?
Она явно подтрунивала над ним, но он сделал вид, что не замечает этого. - Возможно, однажды ты сама вспомнишь. - А мои любящие родители? Они живы? - Мать жива, она по-прежнему в Аргентине. - И владеет половиной компании... Как ты назвал ее? "Чендес и Кейн"? - "Кейн и Чендес". Нет, после второго замужества все акции, которые она унаследовала, перешли к тебе. На этом настояла твоя бабушка. - Ну и бабушка! - Пейдж улыбнулась. - Но ты не рассказал об отце. Что произошло с ним? - Думаю, он умер. Несколько лет тому назад у него был тяжелый сердечный приступ. Неожиданно поезд вырвался из туннеля, и солнечный свет залил купе. Пейдж несколько минут смотрела в окно, любуясь пейзажами Кента. Потом повернулась к Майлоу: - И это все? Все, что ты хотел рассказать мне о моей знаменитой семье? - Да, - кивнул он. - Итак, у меня есть мать и, вероятно, отчим, которые живут в Аргентине. Есть бабушка. И все? - Думаю, со стороны отца у тебя тоже есть родственники. Двоюродные братья и сестры, возможно. А в Лондоне у тебя есть тетки и кузины по материнской линии. Боюсь, мы оба представляем не слишком плодовитые ветви наших семей. - Когда я выйду замуж за Жана-Луи, у нас будет по крайней мере шестеро детей, - вызывающе сказала Пейдж. Пейдж улыбнулась. - Жан-Луи - вполне земной человек. Он любит воздух и солнце. Цвет и свет. Он не такой, как ты. - Она пристально посмотрела на Майлоу. - Ты замкнутый, серый, бесцветный. У тебя нет и намека на воображение. К удивлению Пейдж, Майлоу рассмеялся, наверное впервые после их встречи. Тем временем поезд прибыл в Лондон. - Куда мы едем? - спросила Пейдж, садясь в такси. - К тебе домой. - Ко мне? У меня есть дом? - Да. В Челси. Старый дом из потемневшего от времени и непогоды кирпича, с окрашенной по моде черной входной дверью стоял на тихой зеленой улочке, ведущей к набережной Темзы. Дом выглядел очень солидно, очень добропорядочно. Пейдж, выйдя из машины, огляделась вокруг с явной неприязнью. Майлоу вынул из кармана связку ключей и открыл дверь. - У тебя ключи от моей квартиры? - Ты оставила их, когда... ушла. Майлоу пропустил ее вперед, Пейдж вошла в холл и оказалась перед двумя дверями. На левой двери была буква "А" и табличка "Мистер и миссис Дэвисон". На двери справа - буква "Б", но без имени на табличке. Майлоу отпер правую дверь и снова пропустил Пейдж вперед. Чувствуя, что за ней наблюдают, девушка толкнула дверь. Из прихожей внутрь квартиры вел коридор, на стенах которого висели гравюры девятнадцатого века. На полу лежал ковер. В теплом воздухе слегка пахло |
|
|