"Салли Уэнтворт. Огненный остров (LOVE)" - читать интересную книгу авторавсюду ходил с ней и вникал во все детали, чтобы она ненароком не поста-
вила под удар компанию - их с Майком любимое детище. Так продолжалось года два с половиной. И вот в конце концов Стив начал ей полностью дове- рять, она стала его полноправным компаньоном в дизайнерской фирме "Де- карт". Во вторник Кейси отправилась на переговоры с "Валкэн энтерпрайзис" с большим запасом времени, чтобы, не дай Бог, не опоздать. Как директор "Декарта" по цвету и дизайну, она сочла себя вправе отказаться от обыч- ного для деловой женщины строгого темного костюма и надела элегантный лимонного цвета жакет поверх лимонного же платья. Не очень-то практично для сырых лондонских улиц, особенно в сочетании с туфлями на высоком каблуке, но зато такой наряд придавал ей уверенности перед встречей с возможным клиентом. Айво Мэн, если судить по тому, что удалось о нем уз- нать, был человеком требовательным. Стив поговорил со многими клиентами, с друзьями по Сити, со всеми своими знакомыми из делового мира и разузнал для Кейси максимум подроб- ностей об Айво Мэне. Все сходились в том, что он человек блестящих спо- собностей, не теряющий времени на глупцов и профанов. Н-да, такая харак- теристика может навести страх на кого угодно, думала Кейси, пока такси везло ее по грохочущим улицам в Сити. Но, слава Богу, у нее был довольно приличный опыт общения с людьми, не принимавшими женщин всерьез, и она умела быстро ставить их на место. С хамами и мужланами, расточавшими лесть и пошлые комплименты, ей было еще проще. Твердый взгляд ее холодных зеленых глаз из-под высоко подня- тых бровей и спокойное предложение вернуться к делу охлаждали пыл даже Такси въехало в Сити, сердце Лондона, и петляло теперь среди вели- чественных старинных зданий и новых коробок из стекла и бетона: здесь на небольшом пятачке, ограниченном с одной стороны рекой, а с другой - раз- валинами древней крепостной стены, располагались штабквартиры большинства самых крупных компаний. Такси свернуло на Трэднвдл-стрит и проехало мимо Английского банка. Теперь было уже недалеко. Кейси взгля- нула на часы: почти десять пятнадцать. У нее еще есть запас времени. Да- же если они попадут в пробку, она успеет дойти и пешком. Откинувшись на спинку сиденья, она с легкой иронией думала о том, что в свое время была далеко не столь пунктуальной, расчетливой и деловой. Пришлось всему учиться у Стива. Ведь раньше она во всем полагалась на Майка, удачливого в делах человека с обеспеченным будущим. Но его смерть все перевернула, и ей пришлось самой стать сильной и энергичной. Такси остановилось перед огромным старинным домом на сравнительно ти- хой для Сити боковой улочке. Кейси подхватила тяжелый этюдник и вошла в здание, почти полностью принадлежавшее "Валкэн энтерпрайзис". Пройдя через холл, она приблизилась к стойке дежурного, назвала себя и стала ждать. - Четвертый этаж, мадам. Кабинет мистера Мэна находится прямо напро- тив лифта. Кейси поблагодарила и направилась к лифту, огладываясь по сторонам. Все здесь, как снаружи, так и внутри, производило впечатление спокойно- го, уверенного богатства. У хозяев хватило ума не приносить в жертву современным перегородкам и искусственным цветам старинные деревянные па- |
|
|