"Марта Уэллс. Город костей" - читать интересную книгу автораподнялись из праха; нежные тона, которые не могли воспроизвести даже самые
искусные мастера Чаризата, свидетельствовали, что это работа Древних, реликт давно ушедших времен, возможно, тысячелетий. Под навесом были разложены другие товары Арнота: сервировочные столики, инкрустированные фаянсом, богато изукрашенные часы, алебастровые сосуды, маленькие декоративные шкатулки, изготовленные из ценного дерева, всякие украшения - бусы из ляпис-лазури, бирюзы и сердолика. На витрине лежало и несколько антиков, но вещи истинной ценности хранились в глубине лавки, подальше от невежественных взглядов случайных прохожих. - Нам известно, что такие плитки в большом спросе на верхних ярусах, - сказал Сагай с укоризной в голосе. - Не считайте нас за дураков, и наши цены покажутся вам вполне приемлемыми. - Он скрестил руки на груди, показывая, что способен прождать тут хоть целый день. С иронией подняв бровь, Хет добавил: - Мы пришли к вам первым только потому, что мы с вашим мужем закадычные друзья. В темном внутреннем помещении лавки раздался сдавленный кашель, вполне возможно, означавший, что с Арнотом только что чуть не случился апоплексический удар. Супруга же Арнота закусила губу и возмущенно уставилась на продавцов. Сагай был крупным мужчиной с темной кожей, его волосы, выбившиеся из-под головной повязки, уже поседели. Голубой бурнус изрядно поношен и сильно измят. Его презирали за то, что он иностранец, ибо приехал он из Свободного города Кеннильяра, но все торговцы редкостями знали, что он настоящий ученый и изучал древнее искусство задолго до того, как его лица отличались редкой выразительностью, и сейчас в темных глазах играла смешка, вызванная тем неловким положением, в которое попала супружница Арнота. Что касается Хета, то он был крисом и стоял на социальной лестнице Чаризата еще ниже Сагая, так как родился в глубине Пекла. Хет был высок, худощав и мускулист, его длинные каштановые волосы отливали рыжим, кожа под лучами солнца стала совсем коричневой, а красивое, как он знал по обширному опыту, лицо не производило впечатления на жену Ар-нота, которая была профессионалом не хуже их с Сагаем. Но все же Хет видел, что ее сопротивление слабеет. Гораздо мягче, чем раньше, он сказал: - В верхних ярусах такие штуки покупают охотнее, чем дешевую воду. Ты сможешь перепродать ее там раньше, чем мы успеем дойти до Аркад. - Или же мы уйдем и поищем место, где можно заключить сделку повыгоднее, - добавил Сагай, задумчиво хмуря лоб, будто вспоминая, к кому из конкурентов Арнота лучше обратиться в первую очередь. Жена Арнота запустила пятерню в жесткие седые лохмы и вздохнула: - Двадцать дней. - Сорок, - тут же парировал Сагай. Из глубины лавки послышалось ворчание, потом треск и звук, будто кто-то передвигает нечто тяжелое. По-видимому, сам Арнот готовился вот-вот появиться на публике. Жена его закатила глаза и сложила руки на своем сером рваном кафтане. Человек сжал в руке обломки костей, думая про их бывшего владельца и |
|
|