"Марта Уэллс. Колесо Бесконечности" - читать интересную книгу автора

это хороший замок. Ключ будет у меня.
- Возьми тот, которым запирается шкатулка с деньгами, - предложил
Фирак. - Оттуда все равно нечего будет красть после того, как мы
расплатимся с хозяином.
Ругаясь себе под нос, Растим принес замок, и Маскелль заперла ящик.
Конец разговору положили Дория и Тераза: свои последние реплики они чуть ли
не выкрикнули, чтобы поторопить на сцену Фирака и Гардика. Актеры кинулись
по местам, а Маскелль медленно обошла фургон, качая головой. Ей хотелось бы
думать, что бегство марионетки и было причиной ее беспокойства, но ее не
покидало чувство, что это лишь начало неприятностей и главные беды еще
впереди.
Маскелль вернулась на прежнее место позади зрителей и стала
высматривать синтанца, но того нигде не было видно.


ГЛАВА 3

Когда представление уже близилось к концу и почти все члены труппы
были на сцене, что-то заставило Маскелль взглянуть на берег у пристани.
Свет ламп на балконах туда не доставал, тени были непроглядно черными...
Свет! Маскелль резко выпрямилась. На причале ведь должны гореть фонари,
чтобы суда, идущие по каналу ночью, не врезались в сваи. Фонари там и
горели, она их видела, когда раньше смотрела в ту сторону.
Маскелль поднялась на ноги; колени ее после долгой неподвижности
заболели. Она обошла сидевших перед сценой зрителей, оставаясь вне
освещенного факелами круга. Рыбаки и нанятые малиндийцами стражники играли
в кости, и никто и не взглянул в ее сторону.
Ближе к берегу было совсем темно: здания пристани заслоняли иногда
проглядывающую между туч луну. Маскелль могла судить о том, как близко к
каналу она подошла, только по шуму воды и по тому, что ноги ее начали
скользить в грязи. Она на ощупь нашла мостки, ведущие к причальным сваям, и
спустилась к самой воде. Проведя рукой по шершавой поверхности дерева, она
нащупала висевший на крюке фонарь - стекло его было еще теплым.
"Значит, что-то появилось из реки и погасило фонари, - подумала
Маскелль, нащупывая посохом ступени и поднимаясь по ним. - Но где оно
теперь?"
Представление закончилось, актеры раскланивались перед зрителями.
Малиндийцы топали ногами и громко кричали, выражая свое восхищение.
Маскелль отошла подальше от расходящейся толпы. Она видела, как смотритель
пристани размахивает руками, показывая на сваи; кто-то бросился выполнять
приказание и вновь зажигать фонари.
Маскелль двинулась к опушке: оттуда ей были видны все фургоны. Вокруг
смотрителя собралась группа людей - они яростно препирались, явно пытаясь
свалить вину за погасшие фонари друг на друга. Маскелль хотелось бы
поверить, что дело было в небрежности или случайности, но она понимала, что
это было бы слишком большим везением.
Было уже поздно, и все поспешно укладывались спать. Первыми
отправились на покой ариаденцы, со стуком захлопнув ставни на фургонах,
чтобы не налетели ночные насекомые. Рыбаки двинулись к своим лодкам,
Малиндийцы и остальные путники разошлись по своим фургонам; возницы,