"Герберт Уэллс. Необходима осторожность" - читать интересную книгу автора

- Миссис Уиттэкер может увидеть, - сказал он. - Сам-то, может быть,
только посмеялся бы, а она не из таких - сочтет вольностью.
Но, возвращаясь в тот вечер к себе домой в Кэмден-таун, он поймал себя
на том, что напевает: "У миссис Ричард Тьюлер родился сын, у миссис Ричард
Тьюлер родился сын". Он перебрал в памяти все подробности разговора и
решил, что ему удалось одержать верх над старым Маттерлоком. Хотя,
конечно, правильно, что превращать это в привычку нельзя.
Но все-таки когда-нибудь может понадобиться, чтобы было кому донашивать
одежду Эдварда-Альберта. Дети растут так быстро, что вырастают из своей
одежды, не успев и наполовину износить ее. Он слышал об этом. Одевать
двоих не дороже, чем одного, - двоих, а в крайнем случае даже и троих. Но
не больше. "У м-сс Ричард Тьюлер родился сын". Что сказал бы на это старый
Маттерлок? Еще одного - в пику ему. Эта мысль воодушевила м-ра Тьюлера,
вызвала в нем прилив семейных чувств, и, когда он пришел домой, м-сс
Тьюлер отметила, что никогда еще он не был так нежен.
- Нет, нет, повремени немного, мой Воробышек, - заметила она.
Она не называла его своим Воробышком уже много лет.
Эта мысль приходила им в голову и впоследствии, особенно после того,
как в результате случайной инфекции температура у Эдварда-Альберта
поднялась до 104,2 по Фаренгейту.
- Подумать только, что эта кроватка могла опустеть! - сказала м-сс
Тьюлер. - Что это было бы?
Но необходима осторожность, и вопрос надо обсудить со всех сторон. К
тому же спешить незачем. Нельзя действовать очертя голову. Не обязательно
сегодня, успеется и через неделю или через месяц. "Сам" очень мило отнесся
к Эдварду-Альберту, но разве можно предвидеть, как будет истолкован твой
поступок.
- Безусловно, это можно понять так, что мы выманиваем у них еще одну
серебряную кружку, - говорил м-р Ричард Тьюлер. - Об этом тоже надо
подумать.
В конце концов Эдвард-Альберт Тьюлер так и остался единственным
ребенком. Самая возможность иметь маленького брата или сестру исчезла для
него с внезапной смертью отца, когда мальчику было четыре года. М-р Ричард
Тьюлер переходил улицу возле станции метро в Кэмден-тауне, и только прошел
позади автобуса, как увидел перед собой другой автобус, шедший навстречу,
прямо на него. М-р Тьюлер мог бы проскочить, но остановился как вкопанный.
Не благоразумней ли податься назад? Необходима осторожность. И в то же
мгновение - пока он колебался, как лучше поступить, - огромная машина,
стараясь обойти его сторонкой, забуксовала и сбила его с ног.
К счастью, он так хорошо застраховал свою жизнь, взяв после рождения
Эдварда-Альберта новый полис, что в общем жена и сын оказались даже в
лучшем положении, чем когда он был жив. Он был членом одного похоронного
общества, так что его похоронили в высшей степени пристойно - печально и
торжественно. Кольбрук и Махогэни закрыли все свои витрины траурными
ставнями (обычно употреблявшимися в дни погребения царственных особ);
шестеро складских служащих, в том числе Маттерлок и Шэкль-Сопун, были
отпущены для участия в похоронах, а Джим Уиттэкер, знавший, что Тьюлер
незаменим и уже много лет тому назад должен был бы получить прибавку,
прислал самый большой венок белоснежных лилий, какой только можно было
достать за деньги. Приказчики тоже прислали венок, и, к удивлению м-сс