"Герберт Уэллс. В дни кометы" - читать интересную книгу автора

свое сердце романтическими излияниями, поэтому я едва слушал то, о чем он
мне говорил. Впервые в жизни услышал я о новой световой точке среди
бесчисленных светящихся точек вселенной и отнесся к этому совершенно
равнодушно.
Мы были почти ровесники: Парлоду было двадцать два года, а мне - на
восемь месяцев меньше. Он служил, по его собственному определению,
"переписчиком набело" у одного мелкого стряпчего в Оверкасле, а я был
младшим служащим в гончарной лавке Роудона в Клейтоне. Мы познакомились в
"парламенте" Союза молодых христиан Суотингли; оказалось, что мы оба
посещаем курсы в Оверкасле: он изучал естествознание, а я стенографию. Мы
стали вместе возвращаться домой и подружились. (Хочу напомнить вам, что
Суотингли, Оверкасл и Клейтон соседствовали друг с другом в большой
промышленной области Мидлэнда.) Мы поведали друг другу наши сомнения в
истинности религии, признались в нашем интересе к социализму; раза два он
по воскресеньям ужинал у моей матери, и я мог пользоваться его комнатой.
Он был тогда высоким неуклюжим юношей с льняными волосами, длинной шеей и
большими руками, очень увлекающимся и восторженным. Два раза в неделю он
посещал вечерние курсы в Оверкасле; его любимым предметом была физическая
география, и таким образом чудеса космического пространства полностью
захватили его. У своего дяди, фермера по ту сторону болот в Лите, он
раздобыл себе бинокль, купил дешевую бумажную планисферу и астрономический
альманах Уитекера; и долгое, время дневной и лунный свет казались ему лишь
досадными помехами в его любимом занятии - наблюдении за звездами. Его
влекли к себе бесконечность просторов вселенной и те никому не известные
тайны, что скрываются в этих мрачных бездонных глубинах. Он неустанно
трудился и с помощью очень подробной статейки в популярном ежемесячнике
"Небо", издававшемся для любителей астрономии, навел наконец свой бинокль
на нового гостя нашей сферы, явившегося из космических пространств. С
восторгом смотрел он на маленькое дрожащее световое пятнышко среди
блестящих точек и смотрел не отрываясь. Я должен был подождать со своими
излияниями.
- Удивительно! - вздохнул он и снова восторженно повторил: -
Удивительно! - Не хочешь ли посмотреть? - обернулся он ко мне.
Мне пришлось посмотреть, а потом слушать о том, что этот едва заметный
странник станет, и очень скоро, одной из величайших комет, какие
когда-либо видел мир, и что она пройдет в стольких-то и стольких-то
миллионах миль от Земли - совсем рядом, по мнению Парлода; спектроскоп уже
исследует ее химические секреты, хотя никто еще не понял, что за странная
зеленая полоса проходит по ней, и что комету уже фотографируют в то время,
как она разворачивает хвост - в необычном направлении - в сторону Солнца,
и что потом хвост опять свертывается. Я слушал одним ухом и все время
думал о Нетти Стюарт, и о ее последнем письме ко мне, и об отвратительной
физиономии старого Роудона, которого я видел сегодня днем. Я сочинял ответ
Нетти и придумывал запоздалые возражения своему хозяину, и снова образ
Нетти заслонял все остальные мысли...
Нетти Стюарт была дочерью старшего садовника богатой вдовы мистера
Веррола, и мы с ней влюбились друг в друга и начали целоваться, когда нам
не было еще восемнадцати лет. Наши матери были троюродными сестрами и
подругами со школьной скамьи; и хотя мать рано овдовела из-за несчастного
случая на железной дороге и принуждена была отдавать комнаты внаем (у нее