"Герберт Уэллс. Каникулы мистера Ледбеттера" - читать интересную книгу автора

может быть легче! Он был доволен, что наконец решился. Ему захотелось
прихватить с собой какой-нибудь трофей - просто, чтобы показать, что ему
чужд малодушный страх перед законом, - и выбраться оттуда тем же путем.
Он огляделся, и вдруг в нем снова заговорил дух сомнения. Настоящие
грабители не остановились бы на этом: они не только входят в дом, они
врываются в комнаты, они взламывают сейфы. Нет, он не боится. Но он не
станет взламывать сейфы, чтобы хозяева дома не подумали о нем превратно.
Но в комнаты он должен войти, надо подняться наверх. Более того, он уверил
себя, что ему ничего не грозит: в доме было так тихо, будто все вымерло.
Однако ему пришлось сжать кулаки и напрячь все силы, прежде чем он стал
подниматься на цыпочках по темной лестнице, замирая на каждой ступеньке.
Наверху была квадратная площадка, куда выходило несколько закрытых дверей
и одна открытая; во всем доме стояла тишина. Он приостановился, рисуя
себе, что произойдет, если кто-нибудь проснется и выйдет из комнаты. Луна
за открытой дверью ярко освещала спальню, на постели белело несмятое
покрывало. Туда-то он и пробрался за три минуты, показавшиеся ему
вечностью, и захватил трофей - кусок мыла! Он направился к двери, чтобы
спуститься еще тише, чем поднимался. Это же сущий пустяк... Тес!..
Шаги! Треск гравия около дома, потом щелчок ключа в замочной скважине,
зевок, стук захлопнувшейся двери и чирканье спички в холле внизу. И тут он
оцепенел, сообразив, куда завело его безрассудство. "Как же я
выкарабкаюсь, черт возьми?" - подумал мистер Ледбеттер.
В холле зажгли свечу, что-то тяжелое стукнулось о стойку для зонтиков,
и по лестнице заскрипели шаги. Мистер Ледбеттер моментально понял, что
отступление невозможно. На мгновение он замер - жалкая фигура кающегося
грешника. "Господи боже мой! И свалял же я дурака!" - прошептал он и
опрометью кинулся через темную площадку в пустую спальню, из которой
только что вышел. Там он остановился и прислушался, дрожа всем телом. Шаги
слышались уже на площадке между этажами.
О ужас! Вероятно, он в спальне этого полуночника! Не терять ни секунды!
Мистер Ледбеттер подбежал к кровати, нагнулся, возблагодарил бога за
полог, и не прошло и десяти секунд, как он заполз под него. Ни жив ни
мертв, он стоял под кроватью на четвереньках. Сквозь тонкие складки полога
он различил свет приближающейся свечи, тени беспорядочно заметались и
замерли снова, когда свечу поставили на место.
- Ну и денек! - отдуваясь, сказал вошедший и свалил какой-то увесистый
груз на стол - письменный, как догадался мистер Ледбеттер: он видел ножки
этого стола. Потом невидимка направился к двери и запер ее на ключ,
тщательно проверил оконные задвижки, спустил шторы и, вернувшись обратно,
рухнул на кровать всей своей тяжестью, поразившей мистера Ледбеттера.
- Ну и денек! - повторил он. - Ну и ну! - И снова запыхтел. Тут мистер
Ледбеттер был склонен думать, что он утирает лицо. Мистер Ледбеттер видел
его сапоги - добротные, прочные сапоги; судя по тени от его ног на пологе,
он отличался редкой толщиной. Немного погодя он снял какую-то верхнюю
одежду - по мнению мистера Ледбеттера, сюртук и жилет - и, бросив их на
спинку кровати, стал дышать размеренней, как бы остывая. Время от времени
он бормотал что-то про себя и один раз тихо рассмеялся. Мистер Ледбеттер
тоже бормотал про себя, но ему было не до смеха. "Ну и маху же я дал, -
говорил мистер Ледбеттер. - Что мне теперь делать?"
Из-под кровати его взору открывалось немногое. Хотя щелки между