"Герберт Уэллс. Dr. Moreau" - читать интересную книгу автора"He knows something of science," said Montgomery.
"I'm itching to get to work again-with this new stuff," said the white-haired man, noddding towards the enclosure. His eyes grew brighter. "I daresay you are," said Montgomery, in anything but a cordial tone. "We can't send him over there, and we can't spare the time to build him a new shanty; and we certainly can't take him into our confidence just yet." "I'm in your hands," said I. I had no idea of what he meant by "over there." "I've been thinking of the same things," Montgomery answered. "There's my room with the outer door-" "That's it," said the elder man, promptly, looking at Montgomery; and all three of us went towards the enclosure. "I'm sorry to make a mystery, Mr. Prendick; but you'll remember you're uninvited. Our little establishment here contains a secret or so, is a kind of Blue-Beard's chamber, in fact. Nothing very dreadful, really, to a sane man; but just now, as we don't know you-" of confidence." He twisted his heavy mouth into a faint smile-he was one of those saturnine people who smile with the corners of the mouth down,- and bowed his acknowledgment of my complaisance. The main entrance to the enclosure we passed; it was a heavy wooden gate, framed in iron and locked, with the cargo of the launch piled outside it, and at the corner we came to a small doorway I had not previously observed. The white-haired man produced a bundle of keys from the pocket of his greasy blue jacket, opened this door, and entered. His keys, and the elaborate locking-up of the place even while it was still under his eye, struck me as peculiar. I followed him, and found myself in a small apartment, plainly but not uncomfortably furnished and with its inner door, which was slightly ajar, opening into a paved courtyard. This inner door Montgomery at once closed. A hammock was slung across the darker corner of the room, and a small unglazed window defended by an iron bar looked out towards the sea. This the white-haired man told me was to be my apartment; and the inner door, which "for fear of accidents," he said, he would lock on the other side, was my limit inward. He called my attention to a convenient deck-chair before the window, and to an array of old books, chiefly, I found, surgical works |
|
|