"Тереза Вейр. Игрушка богатого человека " - читать интересную книгу автора - Уже лучше, но еще не совсем то. Может, ракурс не тот? А ну-ка сядь на
пол. Прислонившись спиной к стене, Нэш соскользнул на пол и бессильно свесил кисть руки с согнутого колена. - Бесподобно! Самое оно! Вот теперь поехали. Да, это будет нечто. Нащелкав целый ролик, Харли решил, что с него хватит, и Нэш снова заглянул в зеркало, на этот раз прижимая к щеке комок жестких, гофрированных бумажных полотенец. Когда он отвел от лица руку с импровизированным тампоном, кровь хлынула с новой силой. - Надо наложить швы, - сказал Харли. - Ты думаешь? - поморщился Нэш. - Безусловно. - Может, если стянуть края вот так... - Держаться не будет. - А вдруг? - Попробуй. Ну, что я говорил? - Да, ты прав. - Подвезу тебя до приемного пункта "Скорой". Они были уже у дверей, когда обоих осенила одна и та же мысль. Они обменялись взглядами и произнесли в унисон: - Камера. Нэш остался ждать, прислонившись к стене и прижимая к рассеченной скуле комок из бумажного полотенца, а Харли тем временем сбегал за камерой. Три часа спустя, когда ему наложили пять швов и поставили диагноз Харли предложил отвезти его на эту ночь к себе домой, но Нэш сказал, что у него есть работа. И вот теперь, лежа на раскладной кушетке, он поставил телефон к себе на бедро и в таком неустойчивом положении ухитрился набрать номер. Телефон прозвонил шесть раз, после чего ему ответил сонный голос. - Мейсон? Привет, старина, - сказал Нэш. - Мне нужна информация. - Одюбон? Это ты? - переспросил Мейсон, еще не вполне проснувшись. До Нэша донесся сонный женский голос, спросивший откуда-то издалека: - Кто это, милый? Что-то случилось? Нэш представил себе образцовую пару из телесериала, уютно устроившуюся в своей теплой двуспальной кровати. Не понижая голоса и не отрывая рта от телефонной трубки, Мейсон ответил жене: - Да просто этот ненормальный... Одюбон. Спи, не обращай внимания. "Я тоже рад тебя слышать", - мысленно сказал ему Нэш. - Ты хоть когда-нибудь смотришь на часы, прежде чем позвонить? - спросил Мейсон. - Может, у тебя нет в жизни никакого распорядка, но у меня есть. По утрам я встаю, а по ночам сплю. Все нормальные люди так поступают. - Ты же не банкир, ты частный детектив, - напомнил ему Нэш. - Поздние звонки - часть твоей профессии. - У меня есть право на частную жизнь, - буркнул Мейсон. - Мне нужна информация, - повторил Нэш, ничуть не смущенный такой строгой отповедью. Они все это уже проходили раньше. Мейсон обреченно вздохнул: |
|
|