"Тереза Вейр. Лики зла" - читать интересную книгу автора

резко наклонилась, и все вокруг потемнело, как во время полного солнечного
затмения.
Надо было дышать, - вернее, надо было заставлять себя не забыть, что
нужно дышать. Он вдохнул так глубоко, насколько хватило легких, потом уперся
лбом в холодную мокрую траву, дожидаясь, пока снова сможет видеть.
Звон в ушах перешел в быстрое, навязчиво бормотание, в котором он
поначалу не смог различить ни слова. Голос доносился словно издалека,
откуда-то сзади, словно какая-то сумасшедшая старуха беспрерывно тарахтела,
словно сорока, бранила его, обзывала последними словами.
"Нет, не сорока, - мелькнула мысль в его за туманенном сознании, - а
жаворонок". Он внутренне усмехнулся своей шутке и похвалил себя за
способность сохранять юмор даже в такой пугаю щей ситуации. Постепенно
отходили сведенные мышцы спины и рук, и в голове стало проясняться.
Понемногу возвращалось зрение, тошнота в желудке улеглась. Натан
глубоко, с облегчением вздохнул и в изнеможении повалился на траву опираясь
лбом на кулак правой руки. Надо был отдохнуть, просто немножко отдохнуть. А
чтобы отдохнуть, надо было хоть на секунду забыть про Мэри-Джейн. Не думать
о том, какая она теперь бледная, распухшая, с безобразной гримасой на лице.
И эти посиневшие губы. Он со стоном перевернулся на спину, прикрываясь от
света рукой.
Кто-то легонько коснулся его плеча, и он подумал, что теперь, когда в
его жизни все рушится, капелька сочувствия ему совсем не помешает.
Он лежал перед ней, запрокинув голову и выгнув спину. Прикоснувшись к
его плечу, Ларк ощутила, как напряжены его мышцы. Он был словно каменная
статуя, внезапно рухнувшая на землю.
Она понятия не имела, что делают в случае подобных припадков и чем она
могла сейчас ему помочь. Ларк в оцепенении сидела с ним рядом, с ужасом
наблюдая, как овладевший им неведомый демон рвал и корежил его тело, в
отчаянии прислушивалась к его дыханию, прерывающемуся ужасным хрипом и
клокотанием, вылетавшим из его горла. Она чувствовала себя совершенно
беспомощной и вдруг подумала, что эта хрипящая каменная статуя может сейчас
затихнуть и стать вторым мертвым телом рядом с ней. И она так и будет сидеть
на этой земле в окружении мертвых тел.
Словно загипнотизированная своим кошмаром, она наблюдала, как его
правая рука ухватила пучок травы, вырвала с корнем, развеяв клочья по ветру.
Вдруг он испустил похожий на рычание крик, в котором слышалась отчасти
мольба, отчасти агрессия, отчасти агония, неожиданно повернулся и вцепился в
нее с пеной у рта. Ларк опрокинулась на спину, больно ударившись затылком. В
следующее мгновение он придавил ее к земле всей тяжестью своего тела.
Теперь это стало похоже на секс - секс с совершенно незнакомым
человеком. Она пару раз вздрогнула, потом обмякла. Его жесткая грудь больно
давила ей на соски, его дыхание обдавало ее лицо горячей смесью непонятных
запахов.
От удара у нее потемнело в глазах, и некоторое время она лежала, силясь
вспомнить, как, собственно, его зовут, потом осторожно попыталась приподнять
и оттолкнуть его. Он не шевельнулся. Тогда она решила, схватив его за руки,
хорошенько тряхнуть этого психа, но у нее это вышло так слабенько, что можно
было считать попытку неудавшейся, а то и несостоявшейся.
Ларк изо всех сил пихнула его в плечо. Он приглушенно застонал. Прошло
еще несколько секунд, и он, наконец, оторвал свою поникшую голову от ее