"Маргарет Уэйс, Дон Перрин. Кодекс драконида ("Полк Кэна" #2) " - читать интересную книгу автора

тычками и через несколько секунд все собрались вокруг бозачки Фонрар, их
неофициального лидера.
- Похоже, дело плохо,- начала она, по привычке понизив голос, хотя
необходимости в этом не было; так как все внимание часовых было приковано к
событиям, разворачивающимся на равнине. - Засада провалилась, бригада
отступает. Необходимо узнать точно, что происходит.
Фонрар взглянула на одну из сивачек-спорщиц.
- Сандра! Ты знаешь, что делать.
- Почему всегда Сандра?! - начала возмущаться ее сестра-близняшка.
- Прошлый раз была ты, - возразила Фонрар.
- Нет, и в прошлый раз была она! И вообще, ты ее больше любишь!
У Фонрар не было желания препираться с вздорной драконидицей, и Фонрар,
сузив глаза, пристально на нее посмотрела. Та еще немного поворчала и
замолкла.
Сандра направилась к одной из больших палаток, выделенных для самок. Ее
сестра пошла следом, опять что-то бормоча себе под нос. Как только они
отошли подальше от Фонрар, их препирательства разгорелись с новой силой.
- Ой! Слишком туго! Ты меня уколола!
- Прекрати крутиться! Я не смогу ничего застегнуть, если ты будешь
вертеться как флюгер!
Фонрар тяжело вздохнула. Можно было бы, конечно, заставить их
замолчать, но такова уж была их манера: ворча и препираясь, они действовали
быстрее всего. А потому приходилось набраться терпения и ждать. Через пару
минут сестры вышли из палатки. На Сандре были надеты доспехи, а голову
покрывал глухой шлем. Самки уже давно поняли, что, стремясь защитить их от
превратностей и опасностей мира, дракониды никогда не скажут им всю правду о
нем. Им поневоле приходилось заниматься шпионажем, чтобы иметь представление
о том, что же происходит на самом деле. После целого ряда проб и ошибок
Фонрар выяснила, что лучшими разведчиками являются сивачки. Они, как
оказалось, обладали способностью маскироваться под окружающую среду, в
группе солдат их принимали за одного из солдат, а среди деревьев - за
дерево, по крайней мере, пока они не двигались. В доспехах и с мечом на
поясе (лезвие, правда, было сломано, но рукоятка и ножны сохранились),
Сандра легко сойдет за самца-солдата.
Фонрар бросила осторожный взгляд на часовых.
Все они по-прежнему наблюдали за битвой. Потом она еще раз критически
осмотрела Сандру.
- Хорошо! Даже я практически не вижу разницы. Действуй! Как только
что-нибудь выяснишь, тут же назад.
- Я больше похожа на воина,- заметила Хандра, но Фонрар предпочла ее не
услышать.
Сандра отсалютовала и направилась к гребню. Высоко подняв голову и
расправив крылья, она шла, следуя советам Фонрар, - как бравый солдат.
- Веди себя уверенно! Так, как будто ты и должна находиться там, где
оказалась, тогда никто не усомнится...
До самок долетели отрывистые приказы Фалкта. Похоже, он выстраивал
лучников вдоль гребня. "Только бы часовым не пришло в голову пересчитать
самок, - подумала Фонрар. - Они ведь сразу обнаружат пропажу, и тогда,
несмотря ни на каких гоблинов, перевернут весь лагерь вверх дном". Она была
абсолютно уверена, что часовым сейчас не до этого, но всякое может