"Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн. Архивы драконов" - читать интересную книгу автора - Что?! - завопил Срезала, его рука потянулась к ножу, спрятанному в
сапоге. - Мне не нравятся подобные игры, Изящный Джек! - А откуда я мог разузнать подобное? - удивился Джек. - Кто мне расскажет? Проклятие! Да большинство горожан и сами не знают. Шериф каждый раз меняет место, посвящены в это только помощники и те, кто охраняет его. - А может, проследить за ними? - Нет. Я уже пробовал, но они слишком осторожны. В последний раз стража изловила меня и уже хотела бросить за решетку, но я притворился пьяным. - А что нам тогда остается? - нахмурился Головорез, начиная соглашаться с братом. - Думаю, Изящный Джек, ты предлагаешь нам заделаться кендерами, вот что я думаю. - А ты думай поменьше, - предложил Джек, - тебе это явно вредит. - Он подвинулся к братьям еще ближе. - Вот как мы поступим... Звук рога расколол тихую ночь и пробудил близнецов от спокойного сна. - Только не это! - возмутился Рейстлин, натягивая одеяло и кладя на голову вторую подушку, чтобы укрыться от шума. Карамон был уже на ногах и натягивал короткие штаны. - Скорей же, Рейст! Ты должен собираться. Мы часть ополчения, ты знаешь закон: "Все здоровые мужчины старше шестнадцати..." - Я не здоровый мужчина, - отозвался брат из-под одеяла. - Так им и передай, пусть оставят меня в покое. - Да я говорил им в прошлый раз, Рейст, - искренне произнес Карамон, - но шериф сказал, что даже если ты не можешь сражаться, то будешь собирать выпущенные стрелы и подносить воду... Рога заревели вновь, на этот раз к ним прибавились тревожные голоса. Кричали дети, мимо топотали по деревянному настилу бегущие ноги. Рейстлин вздохнул и сел, отбросив одеяло. - Ты мог бы применить магию, - предложил Карамон, надеясь улучшить настроение брата. - И какую? - зевнул Рейстлин. - Вытягивать монеты из их ушей или шелковые шарфы из пупков? Не будь тупицей, Карамон, ты знаешь, что в моей магической книге нет заклинаний. Пока нет, ведь я только учусь... И не стой там разинув рот, двигайся! Спеши на зов, пора защитить нас от сил зла! - А ты разве не идешь? - переминаясь, спросил Карамон. - Думаю, что должен, - ответил Рейстлин раздраженно, - Поэтому пойду, все равно никто не даст мне сегодня больше поспать. Кроме того, я просто обожаю доставать окровавленные стрелы из изрубленных трупов. - Правда, Рейст? - удивился Карамон. - Обязательно скажу шерифу. Рейстлин не потрудился ответить - на Карамона сарказм расходовался впустую. Его брат уже сбегал наружу и притащил большой топор отца, всегда стоявший у входа, - единственное наследство Гилона, доставшееся детям. Затем Карамон слился с толпой бегущих людей, направляясь к лавке кузнеца - точке сбора ополчения. Дети, женщины и старики спешили к "Последнему приюту". Натянув белую мантию, которую он носил в знак уважения к учителю, архимагу Ложи Белых Мантий, Рейстлин вышел на улицу. Мимо бежали мужчины и женщины, вооруженные мечами и луками, готовые отстоять любимый город. Видя их, юноша ощутил полную беспомощность, ведь в отличие от брата он не мог похвастаться ни выносливостью, ни боевым мастерством. Карамон в свои |
|
|