"Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен. Волшебный кинжал ("Камень владычества" #3)" - читать интересную книгу автора

потом обратился к другу:
- Джессан, мне нужно срочно поговорить с Шадамером. Прежде чем я умру,
я должен его увидеть. Ты можешь отнести меня к нему?
- Прекрати говорить о смерти, - сердито оборвал его Джессан. - И вообще
помолчи. Нечего понапрасну тратить силы. Они тебе еще пригодятся.
Джессан осторожно приподнял друга, стараясь причинить ему как можно
меньше боли. И все же Башэ вздрогнул и застонал. Тело у него обмякло, а
голова свесилась Джессану на руку.
- Нет, он не умер, - дрожащим голосом сказала Бабушка. - Просто потерял
сознание. Это и к лучшему. Ты сможешь спокойно его нести.
Джессан выпрямился. Бледный от своих ран, он не слишком твердо держался
на ногах.
- Я тебя всерьез спрашиваю: ты сможешь идти? - спросил Улаф.
Джессан еще плотнее сжал губы и в очередной раз кивнул.
Улаф вновь занялся стеной. Заклинание боевых магов звучало все громче.
Скоро здесь станет очень жарко. Выбираться, спешно выбираться отсюда.
- Отойдите от стены, - предостерег Улаф Джессана и Бабушку.
Он понадежнее спрятал мешок под рубахой, потом и сам на несколько шагов
отошел от стены. Оставалось лишь разбежаться и ударить по ней, соединив силу
удара с силой магии. Но если магия подведет, он поломает себе кости. Улаф
бросился к стене.
Он забыл принести вторую молитву богам. Но магия помогла, и Улаф с
легкостью пробил доски и штукатурку, проделав в стене достаточную дыру. Сила
инерции вынесла его наружу, где он едва не столкнулся с ошеломленным боевым
магом.
Покрытый с головы до пят белой пылью, Улаф мог вполне сойти за
привидение, а то и за врикиля. Увидев, как он прошел сквозь стену, боевой
маг зашептал слова заклинания и взмахнул тяжелым мечом.
- Друг, постой! - крикнул ему Улаф, подымая перепачканные руки. - Не
трогай нас! Мы оказались там вместе с детьми и никак не могли выбраться
раньше. Позволь нам поскорее уйти из этого страшного места!
Не опуская рук, Улаф кивком указал на Джессана, несшего Башэ. Сбоку от
тревиниса ковыляла Бабушка.
Темнота и дым мешали боевому магу разглядеть, кто перед ним на самом
деле. Ничего не заподозрив, он потерял к ним всякий интерес.
Улаф подхватил Бабушку и, не слушая ее недовольных возражений, посадил
себе на спину.
- Нам придется бежать. Возражать будешь потом, а сейчас покрепче
держись за мою шею!
Бабушка повиновалась, да так усердно, что едва не задушила Улафа. Улаф
бросился бежать к тому трактиру, где, по словам Джессана, находился Шадамер.
На случай, если врикиль сумеет выскользнуть из "Толстухи Тэбби", боевые маги
ярко осветили все прилегающие улицы. Сила их заклинаний озарила едва ли не
половину города, наполнив улицы и переулки вокруг "Толстухи Тэбби" холодным
белым сиянием. Боевые маги стояли на каждом углу, беспрестанно произнося
заклинания.
Улицы были пусты. Городская стража оцепила все окрестности вокруг
трактира, но это лишь подогрело любопытство жителей. Люди стояли в дверях,
вытягивая шеи, выглядывали из окон верхних этажей. Никто толком не знал, что
происходит, и это мгновенно породило самые разнообразные и нелепые слухи.