"Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен "Драконье крыло" [F]" - читать интересную книгу автора

- И мог заплатить.
Хуго пожал плечами. Это же само собой, о чем тут рассуждать? И весь этот
разговор был ни к чему. Убийца знал свою репутацию и знал себе цену. Он не
нуждался в том, чтобы ему об этом рассказывали. Но он привык к этому. Это
тоже часть сделки. Стефан, как и любой другой клиент, уговаривал сам себя
решиться на то, что он собирался сделать. Смешно - в таком положении
король ведет себя ничуть не лучше последнего из своих подданных.
Стефан смотрел в окно, опираясь на подоконник рукой, затянутой в
перчатку.
- Не понимаю. Зачем твоим "клиентам" давать жертве шанс отстоять свою
жизнь?
- Это же двойная месть, ваше величество. Ведь тогда не моя рука убивает
убийцу, но руки его предков, которые отказываются защищать его.
- Ты в это веришь? - Стефан обернулся к нему. Лунный свет блеснул на
кольчуге.
Хуго поднял бровь и задумчиво погладил длинные шелковистые пряди бороды.
Да, об этом его еще ни разу не спрашивали. Должно быть, короли все же от
личаются от своих подданных - по крайней мере, этот точно отличается. Хуго
подошел к окну, встал рядом с королем и выглянул во двор. Небольшой
дворик, вымощенный коралитом, слабо светился, и в этом свете Хуго увидел
посреди двора человека в черном колпаке. В руке у него был меч. Рядом с
ним стояла каменная плаха. Хуго улыбнулся, покручивая кончики бороды.
- Я, ваше величество, верю только в свой ум и в свое мастерство. А
выбора у меня, похоже, нет. Я либо соглашусь, либо..?
- У тебя есть выбор. Я скажу тебе, что нужно делать, а ты либо
согласишься, либо откажешься...
- И тогда я распрощаюсь с головой.
- Этот человек - королевский палач. Он свое дело знает. Ты умрешь легко
и быстро. Это куда лучше, чем та смерть, что ждала тебя в Ке-лите. Это
будет своего рода вознаграждение за потраченное время. - Стефан смотрел в
лицо Хуго. Его глаза в тени капюшона были пусты и темны. - Я не могу
рисковать. Мне придется тебе все рассказать, прежде чем ты примешь
решение, но, когда ты все узнаешь, я окажусь в твоих руках. Я не смогу
оставить тебя в живых.
- Если я откажусь, меня тихо уберут - ночью, без свидетелей. Если я
соглашусь, я попаду в тот же переплет, что и ваше величество.
- А ты чего ждал? Ты ведь всего лишь наемный убийца! - холодно произнес
Стефан.
- А вы, ваше величество, всего лишь человек, который хочет нанять
убийцу. - Хуго насмешливо поклонился и развернулся, чтобы уйти.
- Ты куда? - спросил Стефан.
- С вашего разрешения, я малость задержался. Мне уже час как надлежит
быть в аду.
И Хуго решительно направился к двери.
- Черт возьми! Я тебе жизнь предлагаю! Хуго даже не обернулся.
- Маловато будет. Моя жизнь ничего не стоит. Я ею не дорожу. А вы за это
хотите подсунуть мне работу, настолько опасную, что вам пришлось
расставить мне ловушку, чтобы заставить меня взяться за нее? Знаете, ваше
величество, я предпочитаю сдохнуть как угодно мне, а не вам.
И Хуго распахнул дверь. На пороге, преграждая ему выход, стоял