"Оливия Уэдсли. Ты и я " - читать интересную книгу автора

- Гревилль давным-давно развелся с матерью девушки. Сейчас она леди
Торренс - мы танцевали у них на яхте в Довиле, если припомните.
- Mais si! Женщина-топаз: золотые глаза и волосы, а кожа - белый
вельвет. И он так и не женился? Почему?
- Он любил ее, - ровно проговорил Темпест. - Вот почему. Я видел их
вместе, - Гревилль старше меня лет на десять, кажется. Я еще учился. Но был
у них на свадьбе и по сей день помню необычайное ощущение счастья, которое
исходило от них. Венчались они в Лондоне, в Оратории, и прямо оттуда уехали
в Ирландию, где я увидел их месяц спустя. Я был в Лондоне, когда состоялся
развод, и, помню, с цинизмом молодого савраса подумал, что Гревиллю
посчастливилось: женился на протестантке и потому мог развестись.
Марта лениво протянула:
- А я и не подозревала, что вы ханжа, Никко мой!
- Ханжа! - Темпест хотел было запротестовать, но заметил по голубым
глазам Марты, что она начинает скучать, и предложил: - Не потанцевать ли
нам?
Тото помахала ему рукой, когда они проходили мимо их столика, и Марта,
охваченная внезапно нехорошей ревностью, бросила:
- Эта девочка пленила вас.
Скучающее выражение появилось в глазах Темпеста, он сказал любезно:
- Дорогая, вы идиотик, но премилый, - и на ее довольную улыбку ответил
банальным взглядом восхищения.
Позже они столкнулись с Гревиллями у выхода, пока Темпест ждал Марту.
Тото была сейчас в белом, напоминавшем плащ итальянского кавалериста,
манто из мягкого шелковистого сукна, с высоким меховым воротником, из
которого выглядывало смеющееся личико.
- Сегодня день моего рождения, - сообщила она Темпесту, подавая ему
прохладную руку. - Посмотрите, что мне подарил Карди, - она распахнула манто
и протянула жемчужную нить к Темпесту.
Нагнувшись, он уловил слабый запах духов. "Жасмин", - подумал он и
взглянул на жемчуг, лунный свет играл в нем, но Темпест смотрел не на
ожерелье, а на белую шейку, которую оно охватывало.
- Прелестно, - сказал он чуть торопливее, чем требовалось.
- Он страшно красивый, - говорила Тото, - это я о мистере Темпесте. А
тебе, папочка, милый, нужен новый смокинг с костяными пуговицами и прямой
жилет, или как это у вас называется, - чтобы шел ровно, без острых концов. И
галстук такой, чтоб закрывал воротник до самых уголков.
- А ноги что, сойдут? Как ты полагаешь? - учтиво осведомился Карди. - Я
не обратил внимания на носки Темпеста, но на мне те, что ты купила в Париже.
Я позволю себе надевать их лишь в столь высокоторжественные дни, как
сегодняшний, очень уж они тонки.
Тото рассмеялась, прильнула щекой к его плечу и всунула ручку в его
руку.
- Мой собственный, дорогой, большой, самый красивый в мире... Но мистер
Темпест тоже кровный, правда?
- Кровный? - взволнованно повторила Скуик. - Aber so was sagt man nicht
(Такие вещи не говорятся).
- Да, это требует объяснения, - прошептал Карди.
Тото объяснила одним словом:
- Это человек страшно красивый - совсем как мистер Темпест, - с густыми