"Маргарет Уэй. Опаловый кулон " - читать интересную книгу автора

Фи только улыбнулась в ответ.
- Господи, дорогая моя, некоторые истории заставят содрогнуться
любого.
- Вы рассказываете только мне, Фи, - серьезно отвечала Ребекка. - Мы
опубликуем лишь то, что вы позволите. Я уверена, читатели по достоинству
оценят вашу откровенность, вашу душевную щедрость, не говоря уже о вашем
тонком чувстве юмора.
- Наверное, придется упомянуть и о моей личной жизни, - произнесла Фи
своим звучным, низким голосом.
- Ну, это ведь и сейчас не совсем тайна, Фи! Но мы можем изменить
некоторые имена.
Фи погрустнела.
- Знаете, дорогая моя, большинства моих знакомых уже нет в живых, даже
моего бедного брата. Я нашла несколько его чудесных старых фотографий.
Мы можем их использовать. А фотографии Люсиль кто-то, видимо, спрятал.
- Это сделал Брод, - сказала Ребекка. Прекрасное лицо Люсиль так и
стояло у нее перед глазами.
- Боже милосердный! - Фи глубоко вздохнула. Его отец был бы в ярости,
если бы узнал. Кстати, дорогая, как вы это узнали? Брод никогда не говорил
мне, что спрятал фотографии.
Ребекка спокойно встретила испытующий взгляд Фи.
- Однажды ночью у нас был долгий разговор.
Фи кивнула: она не сомневалась, что между Ребеккой и Бродом что-то
происходит.
- Почему бы и нет? - сказала она. - Я рада. Последнее время вы с
Бродом, похоже, примирились.
И Броду, и Элли слишком долго приходилось замыкаться в себе, -
добавила она. - Давайте-ка выпьем чаю, а потом займемся делом. Эта
биография приобретает совершенно новый характер.
Благодаря Броду, подумала Ребекка. Что бы ни случилось, она не забудет
те волшебные часы, которые провела с ним.
Брод вернулся около полудня и с юмором рассказал о споре между
работниками, который ему пришлось улаживать. Он взял себе кофе и бутерброды
и устроился с ними у Фи в гостиной, слушая, как Фи вытаскивает на свет еще
одну древнюю фамильную историю.
- Черт возьми, Фи, ты собираешься раскрыть все наши секреты, -
недовольно произнес он, откладывая последний бутерброд.
- В определенных пределах, мой дорогой. Ребекка хочет, чтобы я сделала
книгу более волнующей.
- А может, Ребекка напишет о себе? - Он дерзко глянул ей в лицо своими
синими глазами. - Судя по твоим словам, книга далека от того, чтобы
представлять нашу семью в выгодном свете. Там фигурирует Эван, который,
похоже, обманом заставил Сесилию выйти за него замуж. Алистер, который
сбежал в Париж якобы для занятий живописью, а на самом деле спустил там
целое состояние. Двоюродная бабушка Элоиз, которая в шестьдесят лет вышла
замуж за тридцатипятилетнего мужчину.
- Но, дорогой, она была красавицей. И знаменитостью, - пояснила Фи,
любуясь собой в зеркале.
- Кроме того, она была наследницей огромного состояния, - заметил
Брод, вставая и поправляя красный платок на загорелой шее, - а у ее мужа не