"Маргарет Уэй. Готов к семейной жизни " - читать интересную книгу автора

- Ясно. Правильно, - согласился Нед. Он допил чай. Замечательный чай,
Мэттью умеет его заваривать. - Но работенка тяжелая! Можно мне остаться
переночевать?
- Ты и сам прекрасно знаешь, что можно. - Мэттью собрал тарелки и
поставил их на поднос.
- Давай помогу мыть! - с энтузиазмом откликнулся Нед, вскочив на
ноги. - Джабиру - прекрасное место. И главное - ты всего добился сам!
Наверняка Рыжему Карлайлу это не понравилось бы, но он явно
унаследовал деловую хватку Макалистера.
- Слушай, я серьезно, - окликнула Жюли подругу, которая вышла на
великолепную террасу, откуда открывался такой потрясающий вид на
сверкающее синее море и дальние острова, обрамляющие его, подобно
ожерелью, что дух захватывало. - Этот парень просто чудо.
Снаружи морской ветер подхватил локоны Кэсси, сдувая их с лица. Она
постояла на террасе, а потом вернулась в просторную гостиную.
- Я уже предупреждала тебя, Жюли, в этом человеке таится опасность.
Он вряд ли добродушно отнесется к подобной шутке. Мне показалось, что у
него весьма бурный темперамент. Берегись!
- Да... - Жюли сидела за столом, пытаясь сочинить ответ на объявление
Рыжего Карлайла. - Ты меня не отговоришь, милая. Я совершенно серьезно
решила с ним познакомиться поближе. В моей жизни не хватает остроты
впечатлений, а именно это он и предлагает.
- Ты несешь полную чушь! - Кэсси присела к ней за круглый стол. - А
как же Перри?
- Ты все еще не поняла, да? Я же только что объяснила тебе, что жажду
острых впечатлений. Перри, конечно, очень мил, но никто не назовет его
мачо. А Рыжий - настоящий мужчина!
- Тебе его не одолеть. Не хотела бы я оказаться на месте женщины,
которая попытается обвести его вокруг пальца.
- Он не из тех мужчин, которые могут оскорбить, а тем более ударить
женщину, - проворчала Жюли. -Он не кажется мне опасным.
- Да? А что ты, собственно, о нем знаешь? Пшик!
- Главное мне уже известно. А с худшим я смогу смириться. У нас все
может получиться! - При этих словах Кэсси раздраженно поднялась со стула,
и Жюли вспылила:
- Если бы ты не была такой ханжой, ты призналась бы, что он и тебя
задел за живое!
- Отстань! - резко ответила Кэсси. Она не хотела обсуждать эту тему.
- Остынь, Кэсс, - взмолилась Жюли. - Я не такая умная, как ты. Мне
просто хочется найти себе мужчину. На данный момент это - Рыжий Карлайл.
Их беседу нарушил гул пылесоса. Из холла показалась Молли Гэннон,
которая в отсутствие Мэйтландов присматривала на пару с мужем за их
роскошной резиденцией - Я не помешаю, девочки? Могу вернуться позже.
- Нет-нет, заходите, Молли, - пригласила ее Жюли. - Вы могли бы нам
помочь. - Она повернулась в сторону женщины. - Вы ведь всех здесь знаете.
Что вам известно о человеке по прозвищу "Рыжий Карлайл"? Он владелец
животноводческой фермы за горами.
- Рыжий Карлайл? - Молли выключила пылесос и выпрямилась, потирая
поясницу. - Еще бы мне его не знать. Такого другого парня только поискать.
Легендарная личность.