"Лоуренс Уотт-Эванс. Военачальник поневоле " - читать интересную книгу автора

Присаживайтесь и расскажите что-нибудь о нем.
Стеррен с неохотой уселся на бархатный диванчик. Королева Ашасса и
Ниссита расположились напротив.
- Что вы хотели бы услышать? - спросил Стеррен. По выражению лица
принцессы было ясно, что она не хочет слышать ничего; однако Ашасса
казалась искренне заинтересованной.
- Это правда, что Этшар Пряностей очень велик и его невозможно
охватить взглядом от края до края?
- Что же, - начал Стеррен, переварив вопрос, - это зависит от того,
где встать. Я думаю, что с... с башни замка правителя можно увидеть стены с
обеих сторон. Но в целом это - правда.
Королева задавала и задавала вопросы, и Стеррен, как мог, старался на
них ответить. Постепенно тема беседы сместилась к началу правления Азрада
VII, к чародеям и другим представителям магического искусства. Стеррен
расслабился, успокоился и начал получать от беседы огромное удовольствие.
Ашасса, несмотря на монарший титул, оказалась весьма приятной особой.
Принцесса Ниссита, напротив, не произнесла ни слова и в конце концов
удалилась с надменным видом.
Через некоторое время бесшумно появился слуга и объявил, что к ужину
все готово. Королева Ашасса поднялась, и Стеррен на какое-то мгновение
подумал, что она предложит ему руку, чтобы он сопроводил ее к столу. Он
видел, что именно так поступали леди в Этшаре.
Но либо правила этикета здесь были иными, либо различие в положении
между королевой и военачальником было слишком велико. Ашасса пошла одна, и
Стеррену ничего не оставалось как следовать за ней.
В трапезную был превращен тронный зал, в котором утром король принимал
Стеррена. Столы на козлах были покрыты белоснежными скатертями. Вдоль
столов выстроились принесенные откуда-то стулья. Королевский трон убрали.
Вместо него на подиуме возвышался стол для семьи и приближенных Фенвела
Третьего.
Королева Ашасса поднялась по ступенькам, а Стеррен направился к одному
из свободных стульев у длиннющего нижнего стола.
Слуга притронулся к его локтю и прошептал на ухо:
- Милорд, ваше место - справа от короля.
С этими словами он указал на кресло за верхним столом, всего через два
места от королевы.
При мысли о том, что ему придется сидеть и принимать пищу на глазах
десятков, а может быть, сотен людей, Стеррена охватил ужас. Он в своем
плохо сидящем костюме с простыми этшарскими манерами будет наверняка
выглядеть чужим среди этих разряженных варваров с их аристократическими
замашками. Слуга осторожно взял Стеррена за локоть и, преодолевая
сопротивление, осторожно повел к короткой лестнице на подиум.
На последней ступеньке Стеррен справился с волнением и далее
проследовал с достоинством и вполне самостоятельно.
Принцессы, с которыми он был уже знаком, заняли кресла рядом с
королевой. Справа, через два места от военачальника, уселся молодой человек
примерно его возраста и очень похожий на короля. Рядом с ним, на одно место
дальше, - еще более молодой человек с теми же фамильными признаками.
Помещение заполнял ровный гул голосов, но Стеррен, плохо зная семмат, так и
не смог уловить, о чем беседуют гости.