"Лоуренс Уотт-Эванс. Военачальник поневоле " - читать интересную книгу автораПрисаживайтесь и расскажите что-нибудь о нем.
Стеррен с неохотой уселся на бархатный диванчик. Королева Ашасса и Ниссита расположились напротив. - Что вы хотели бы услышать? - спросил Стеррен. По выражению лица принцессы было ясно, что она не хочет слышать ничего; однако Ашасса казалась искренне заинтересованной. - Это правда, что Этшар Пряностей очень велик и его невозможно охватить взглядом от края до края? - Что же, - начал Стеррен, переварив вопрос, - это зависит от того, где встать. Я думаю, что с... с башни замка правителя можно увидеть стены с обеих сторон. Но в целом это - правда. Королева задавала и задавала вопросы, и Стеррен, как мог, старался на них ответить. Постепенно тема беседы сместилась к началу правления Азрада VII, к чародеям и другим представителям магического искусства. Стеррен расслабился, успокоился и начал получать от беседы огромное удовольствие. Ашасса, несмотря на монарший титул, оказалась весьма приятной особой. Принцесса Ниссита, напротив, не произнесла ни слова и в конце концов удалилась с надменным видом. Через некоторое время бесшумно появился слуга и объявил, что к ужину все готово. Королева Ашасса поднялась, и Стеррен на какое-то мгновение подумал, что она предложит ему руку, чтобы он сопроводил ее к столу. Он видел, что именно так поступали леди в Этшаре. Но либо правила этикета здесь были иными, либо различие в положении между королевой и военачальником было слишком велико. Ашасса пошла одна, и Стеррену ничего не оставалось как следовать за ней. Стеррена. Столы на козлах были покрыты белоснежными скатертями. Вдоль столов выстроились принесенные откуда-то стулья. Королевский трон убрали. Вместо него на подиуме возвышался стол для семьи и приближенных Фенвела Третьего. Королева Ашасса поднялась по ступенькам, а Стеррен направился к одному из свободных стульев у длиннющего нижнего стола. Слуга притронулся к его локтю и прошептал на ухо: - Милорд, ваше место - справа от короля. С этими словами он указал на кресло за верхним столом, всего через два места от королевы. При мысли о том, что ему придется сидеть и принимать пищу на глазах десятков, а может быть, сотен людей, Стеррена охватил ужас. Он в своем плохо сидящем костюме с простыми этшарскими манерами будет наверняка выглядеть чужим среди этих разряженных варваров с их аристократическими замашками. Слуга осторожно взял Стеррена за локоть и, преодолевая сопротивление, осторожно повел к короткой лестнице на подиум. На последней ступеньке Стеррен справился с волнением и далее проследовал с достоинством и вполне самостоятельно. Принцессы, с которыми он был уже знаком, заняли кресла рядом с королевой. Справа, через два места от военачальника, уселся молодой человек примерно его возраста и очень похожий на короля. Рядом с ним, на одно место дальше, - еще более молодой человек с теми же фамильными признаками. Помещение заполнял ровный гул голосов, но Стеррен, плохо зная семмат, так и не смог уловить, о чем беседуют гости. |
|
|