"Джуд Уотсон. Ученик Джедая-14: В силу тесной связи ("Звездные войны" #17) " - читать интересную книгу автора

является другом Эриты и Алани.
Заработал сканер сетчатки глаза. Куай-Гон и Оби-Ван прошли проверку.
Рыцарь не возражал против этого. Наоборот, он был доволен, что служба
безопасности проявляет подобную щепетильность.
Наконец двери открылись, и они вдвоём были сопровождены в светлые и
тёплые жилые комнаты. Там их встретили две девушки. Они были похожи как две
капли воды, обе с длинными заплетёнными белокурыми волосами, худыми лицами и
тёмными глазами. Они заулыбались, когда увидели Куай-Гона.
- Куай-Гон! - вместе закричали они и подбежали к нему.
Куай-Гон поклонился.
- Я не был уверен, что вы помните меня.
- Конечно, помним.
Куай-Гон не был так уверен, как говорил. Шесть лет назад Алани была
чуть выше Эриты, но теперь они сравнялись ростом. Как будто видя затруднение
Куай-Гон, другая девушка улыбнулась.
- Я - Эрита, а это моя сестра - Алани.
- Я боюсь, что не могу различить вас, - сказал Куай-Гон.
- Это трудно, но со временем люди могут научиться, - ответила Эрита.
- Некоторые люди, - поправила Алани, - почему вы здесь на Новом
Апсолоне? Это миссия Джедаев.
- Нет. Позвольте мне представить вам своего падавана. Оби-Ван Кеноби.
- Любой ваш друг - это один из наших друзей, - сказала Алани, - мы
никогда не забудем вашу доброту к нам шесть лет назад.
- Как Талла? - нетерпеливо спросила Эрита, - мы надеялись, что она с
вами.
- Талла находится сейчас на Новом Апсолоне, но боюсь, что я не могу с
ней связаться, - сказал Куай-Гон, - вы посылали за нею?
Близнецы удивлённо переглянулись.
- Нет, - ответила Алани, - зачем надо делать это?
- Вы не чувствуете себя в опасности? - спросил Куай-Гон, - после
убийства вашего отца, вы можете считать, что Новый Апсолон не безопасен для
вас.
- Мы в безопасности здесь, с Роаном, - сказала Эрита, - он был лучшим
другом нашего отца. Он защищает нас, у нас есть все, в чём мы нуждаемся и
нам не нужно выходить за пределы резиденции. Здесь есть даже частный сады,
где можно гулять. О нашей безопасности заботится полковник Балог.
- Я вижу, что вы обеспокоены, Куай-Гон, - сказала Алани, - Конечно,
Эрита и я знаем, что на Новом Апсолоне есть силы, которые утверждают, что
Роан убил нашего отца. Мы не верим этому.
- Роан заменил нам отца, - сказала Эрита, - мы видели его печаль, после
смерти папы.
- Это правда. Он не позволил бы нам жить здесь. Он сказал, что будет
теперь нашим отцом.
- Мы семья, - твёрдо сказала Алани.
Куай-Гон кивнул. Он не усомнился бы в словах девушек. Но и не принял бы
как безоговорочную правду. Он знал, что девочки, когда им было 10 лет видели
большой конфликт и хотели бы, чтобы у них был отец, когда тот был заключён в
тюрьму. Их защищали последователи Эвона, которые доказали свою преданность
лидеру, защищая его дочерей. Конечно, они ещё не были способны справиться со
всеми сложностями мира, где занимались саботаж и предательство.