"Трейси Энн Уоррен. Ловушка для жены ("Ловушка" #2) " - читать интересную книгу автора

ярмарке. Казалось, что Вайолет уже не сегодня-завтра родит, хотя ожидалось,
что это произойдет не раньше чем через три месяца.
Джанет отметила про себя, что, несмотря на беременность, Вайолет была
одета модно и со вкусом. Слава Богу, она не вернулась к старым привычкам
небрежно относиться к своему внешнему виду. Пунцовое дорожное платье очень
шло ей и подчеркивало нежную прелесть ее лица, которое сейчас раскраснелось
от возбуждения. Джанет пришла к выводу, что беременность сделала ее сестру
еще более очаровательной. Впрочем, этому способствовал и счастливый брак
Вайолет. Джанет не могла не заметить, как искренне Адриан заботился о своей
жене и как тепло супруги смотрели друг на друга.
- Что заставило вас приехать сюда? - придя в себя, защебетала Джанет. -
Я и не знала, что вы собираетесь навестить меня. Дай-ка я тебя обниму.
Она потянулась к Вайолет, и сестры невольно рассмеялись, поскольку
Джанет не сумела обхватить руками сестру.
- Не беспокойся, - сказала Вайолет, отступая на шаг. - Даже Адриан не
может теперь как следует обнять меня.
Улыбка Джанет несколько поблекла, когда она обернулась к своему зятю.
Высокий, черноволосый, неотразимо обаятельный, Адриан Уинтер, шестой
герцог Рейберн, с честью нес бремя ответственности за судьбу своего
богатейшего и влиятельнейшего в Англии древнего рода.
В любом обществе Адриан становился центром внимания, притягивая к себе
все взоры. Но по своей натуре он был склонен к занятиям, требующим
напряжения ума и сосредоточенности. Многие его интересы казались юной
легкомысленной Джанет слишком серьезными. "Странно, что когда-то этот
человек был моим женихом", - думала она. И если бы не ее решительные
действия накануне свадьбы, он стал бы ее мужем.
- Добрый день, Рейберн, - поздоровалась Джанет, протягивая руку.
Она не стала обнимать зятя, зная, что это смутило бы их обоих. Адриан
отвесил ей изящный поклон и поцеловал руку. Когда он выпрямился, их глаза
встретились. Джанет поняла, что Адриан опасается ее новых выходок и готов
дать ей отпор. Он явно ждал от нее одних неприятностей.
Сделав вид, что не заметила недоверчивого взгляда зятя, Джанет перешла
к следующему гостю. Это был младший брат Адриана.
- Рада видеть вас, лорд Кристофер, - промолвила она, изо всех сил
стараясь выглядеть гостеприимной.
Двадцатитрехлетний Кит был очень похож на Адриана. Джанет, пожалуй,
могла бы заняться этим чернобровым красавцем с темными кудрями, если бы ее
не отпугивали озорные искорки, вспыхивавшие в его лукавых зеленых глазах.
- Добрый день, леди Джанет, - с легким поклоном промолвил он.
Со стороны это приветствие звучало совершенно обыденно, но Джанет
чувствовала скрытую в интонации Кита насмешку. "Щенок", - подумала она,
вспомнив, как возмутительно этот молодой человек обращался с ней на балу
прошлой весной. Джанет до сих пор не простила ему его дерзости.
Едва сдержавшись, чтобы не нагрубить ему, она повернулась к стоявшей
рядом с ним девушке, тихой, застенчивой и незаметной.
Это была Элиза Хаммонд, близкая подруга ее сестры. Девушка была одета,
как обычно, в ужасно некрасивое платье. Его грязно-коричный цвет не шел ей,
сливаясь с каштановыми волосами и серыми глазами и делая бледное лицо еще
более бесцветным.
- Как поживаете, мисс Хаммонд? - спросила Джанет. Элиза бросила на нее