"Джерри Уандер. Не давай обещаний " - читать интересную книгу автора Бросив полотенце в багажник, Стелла принялась стаскивать через голову
топ. Она подумывала, а не забраться ли в машину и там переодеться, но тон мужчины был столь будничный, что прятаться означало вести себя по-детски и жеманничать. Итак, скрыться или остаться здесь? - Не бойтесь, я не насильник, - успокоил ее собеседник, угадав дилемму. Мисс Гордон улыбнулась. Его внешность свидетельствовала, что незнакомцу нет необходимости набрасываться на женщин. Скорее, наоборот, ему приходилось отбиваться от поклонниц. - А я вас и не принимала за насильника, - ответила она. - К тому же вы в лифчике. Но, хочу заметить, - продолжал мужчина, - даже если бы вы предстали в чем мать родила, то, уверяю, я бы не потерял голову, поскольку мне приходилось видеть обнаженную женщину раньше. - И, надо думать, не одну. - Я сбился со счета, - парировал незнакомец, затем нахмурился. - Однако вас удивит, сколь замкнутый образ жизни я веду. Он подал рубашку, Стелла сбросила топ. Раз уж она не залезла для перемены одежды в машину, не стоило и отворачиваться. Демонстрируя, что она может быть такой же раскованной, как и спутник, она принялась переодеваться. Вместе с тем, хоть лифчик и был достаточно открытым, а соски по-прежнему нагло торчали и были отчетливо видны, девушка не постеснялась бы показаться в нем на пляже - ей приходилось носить и более открытые купальники. Но несмотря на то, что мужчина поклялся, что не обратит внимания на ее прелести, его взгляд жадно скользнул по телу и замер, завороженный мягкими округлостями грудей. Сердце Стеллы учащенно забилось. Интерес незнакомца к ней заполнил ее ликующей радостью. Она вздернула бровь. Ей не случалось так случиться, что этот тип так подействовал на нее? - Подождите, - приказал мужчина, когда девушка собралась просунуть руку в рукав, - мокрое. - И принялся вытирать ей плечо. Стелла замерла. Когда он растирал плечо, то был близко, слишком близко. Она убеждала себя, что незнакомец действовал автоматически, его жесты лишены какой-либо интимности. Однако внимательные синие глаза свидетельствовали, что мужчина почти любовно касался ее кожи. - Спасибо, - поблагодарила Стелла, облегченно вздохнув, когда процедура завершилась. Она надела рубашку, застегнула пуговицы и завязала ее узлом на талии. - На вас она смотрится как модельная, - произнес собеседник и тут же поморщился. - Кажется, я говорю как заправский льстец. Девушка не могла сдержать улыбку. - Да, к тому же обожающий избитые фразы. - Пойман с поличным, - признал незнакомец, - позвольте сказать в защиту, что я был искренен. - Вы оправданы. - Благодарю вас, - усмехнулся он. - Если вы оставите мне координаты, я отошлю вам рубашку при первой же возможности. - Не стоит торопиться. - Мужчина достал бумажник и вынул визитку. Она взглянула на кусочек картона. Черные выпуклые буквы гласили, что мужчину зовут Питер Дэвис и он живет в Маклине. Какой судьбой его занесло во Флориду этим ранним утром? Что бы там ни было, подумала Стелла, его жизнь в |
|
|