"Ирвинг Уоллас. Документ "Р"" - читать интересную книгу автораВозвращайтесь с пропуском, и мы с удовольствием покажем вам объект.
Коллинз шел к машине, чувствуя себя глупее некуда. Стараясь сдерживаться, он терпеливо объяснял Джошу, что к чему, дословно повторяя слова Нордквиста. - Так что можешь сказать Пирсу и всем своим друзьям, что они попали пальцем в небо. Здесь объект ВМФ, и больше ничего. - Да что ты, папа, господь с тобой, - не сдавался Джош. - По-твоему, они так и скажут, что строят концлагеря? Зачем же тогда здесь тюремные бараки? - Эти здания просто кажутся тебе бараками. - Флот в подобной архитектуре не нуждается. А вышка им зачем? А проволока под током? Почему такая секретность? - Нордквист сказал, что обо всей этой секретности можно прочитать в газетах. - Еще бы! Ты просто не хочешь смотреть правде в глаза, а твой президент и ФБР водят тебя на веревочке. - Или кто-то водит тебя, - сказал через плечо Коллинз, направляясь к машине. - Ладно, садись, пора возвращаться к цивилизации. Обратно ехали молча. И только расставаясь с сыном в аэропорту Сакраменто - мальчик возвращался в Беркли через Оклэнд, - Коллинз улыбнулся и обнял его за плечи. - Слушай, я не имею ничего против, я даже горд, что ты можешь так увлечься своим делом. Но, предъявляя обвинения, следует проявлять осторожность. Сначала надо тщательно проверить факты, а уж потом публично обнародовать их. Упрямство сына просто сводило с ума. - Ну хорошо! Что, если я докажу тебе, что мы видели законный военно-морской объект? Тебя убедят конкретные объективные доказательства? Впервые Джош улыбнулся: - Что ж, годится. Докажи, и я признаю, что был не прав. Но докажи по-настоящему. - Обещаю. А теперь мне пора к самолету. Меня ждет встреча с членом ассамблеи Калифорнии, разделяющим твои взгляды. Ему тоже, придется многое доказывать. И Коллинза только и хватило времени, чтобы заскочить в отведенное ему в фешенебельном мотеле "Беверли Хиллз" трехкомнатное бунгало, наскоро переодеться и умыться. Было уже без двадцати десять, а ровно в десять его ждал Один Киф, тот самый член законодательного собрания Калифорнии, высказавший сомнение в данных ФБР о росте преступности в их штате... Войдя в номер гостиницы, где остановился Киф, Коллинз обнаружил там еще двоих людей. - Прошу простить, мистер Коллинз, - увидев смущение на лице министра юстиции, сказал Киф, - но я позволил себе пригласить двоих коллег из ассамблеи. Раз уж нам повезло видеть вас здесь, я решил, что чем больше вы узнаете, тем лучше будет и для вас и для нас. - Очень рад, - сказал Коллинз, чувствуя смутную тревогу. - Член ассамблеи Юркович, - представил Киф серьезного молодого человека. Коллинз пожал ему руку. - Ветеран ассамблеи Тобиас, - продолжал Киф. |
|
|