"Эдгар Уоллес. Замок ужаса" - читать интересную книгу автора

открыта, и Джон Флак вышел в мир, чтобы претворить в жизнь свои три желания.

1

Две мысли волновали Маргарет Белман, мчавшуюся в Южном экспрессе до
узловой станции Селфорд, чтобы там пересесть на неторопливый местный поезд
до станции Силтбери. Во-первых, естественно, о предполагаемых резких
переменах в ее жизни, и, во-вторых, о реакции мистера Д.Г. Ридера, скромного
мужчины средних лет, на сообщение о них.
Услышав о ее планах подыскать себе работу за городом, он мог хотя бы
притвориться, что огорчен услышанным, достаточно было бы просто изобразить
задумчивость. Ридер же, наоборот, явно обрадовался.
- Боюсь, что не смогу приезжать в Лондон слишком часто, - сказала
Маргарет.
- Это хорошо, - отреагировал мистер Ридер и добавил несколько банальных
фраз о пользе перемены мест и о красоте природы. И вообще он выглядел более
оживленным, чем всю предыдущую неделю.
Симпатичное лицо Маргарет Белман сморщилось, когда она вспомнила о
своем разочаровании и раздражении. И все ее сомнения по поводу того, следует
ли поехать на собеседование по поводу работы, окончательно рассеялись. Мисс
Белман понимала, что работа в должности секретаря за шестьсот фунтов в год
потребует от нее определенных усилий, что она ничего не знает о гостиничном
деле и что ее шансы на получение должности были весьма сомнительными.
Что же касалось настойчиво пытавшегося познакомиться с ней итальянца,
то его следовало воспринимать как одно из обстоятельств, неизбежных в жизни
работающей девушки и поэтому не заслуживающего слишком большого внимания.
Но в то утро итальянец шел за ней до самого вокзала и наверняка слышал,
как Маргарет сказала подруге, что вернется поездом в 6.15. Полицейский
быстренько справился бы с ним, но тогда ее имя попадет в газету. Обычно
нормальная девушка старается избегать гласности, поэтому придется справиться
с итальянцем собственными силами.
Все эти мысли были не слишком веселыми и портили настроение. Что же
касается мистера Ридера...
Маргарет Белман нахмурилась. Ей было уже двадцать три года, в этом
возрасте молодые люди кажутся утомительными, а мужчины, которым под
пятьдесят, не слишком привлекают. Ей очень не нравились бакенбарды мистера
Ридера, из-за них он был похож на дворецкого-шотландца. Конечно, он был
милым человеком...
Поезд прибыл в Силтбери - удивительно маленькую станцию - до того, как
мисс Белман успела решить, влюблена ли она в мистера Ридера или просто
сердита на него.
Местный извозчик остановил свою печальную лошадь перед небольшой
калиткой и кнутом показал дорогу.
- Вам лучше идти по этой дороге, мисс, резиденция мистера Давера там, в
глубине.
Извозчик был мудрым стариком, он подвозил со станции многих
претенденток на пост секретаря мистера Давера в замке Лармес. Он догадался,
что эта наиболее симпатичная девушка приехала не для отдыха. Прежде всего, у
нее не было багажа, а дежурный по перрону вынужден был догнать ее и отдать
обратный билет, о котором она забыла.