"Эдгар Уоллес. Доносчик" - читать интересную книгу автора - Вы можете взять эти телеграммы и съездить в контору. Вот вам пять
фунтов, - обратился к нему хозяин дома. Мистер Тильман отстранил деньги. - Нет, спасибо, вы отнеслись ко мне так благосклонно, и я этого никогда не забуду. Если я не помешаю, то хотел бы вернуться до приезда молодых. - Это для вас так важно? - спросил Лоу. - Телефон не звонил? Ничего не слышно о Лесли? - Ничего. Только в вечерней газете написано, что у Баррабаля все данные в руках, но я в этом сомневаюсь. Фридман посмотрел на него настороженно. - Почему вы это говорите? Разве вы что-нибудь знаете о Баррабале? - Всегда кто-то о чем-то знает, - ответил Тильман уклончиво. - Хорошо, - сказал Фридман, подумав минуту. - Вы можете остаться, но не знаю, что с вами делать. Вы можете развлечься в биллиардной комнате. Вы играете? В ответ Тильман заявил, что играет, но плохо. Потом ушел с телеграммами. Несколько минут Лоу ходил по комнатам и, наконец, решился подняться наверх к Берил. Постучав в дверь и получив разрешение войти, он увидел, что она сидит на подоконнике и смотрит куда-то вдаль. - Ну как, дорогая, себя чувствуешь? - спросил он нежно. - А ты как себя чувствуешь? - вяло пошутила она, хотя на сердце у нее было тяжело и жизнь казалась пустой и бессмысленной. Опекун сел рядом и взял ее за руку. - Все будет хорошо. Я хотел бы тебе кое-что сказать, чтобы обрадовать Берил безучастно взглянула на него. Ей казалось, что уже ничто на свете больше не сможет ее обрадовать. - Я предложил моему адвокату найти влиятельного человека для защиты нашего бедного друга, - произнес Лоу, заметив, как глаза Берил заблестели и наполнились слезами. - Как это мило, дядя, - прошептала она. - Как это похоже на тебя... - Она сжала его руку. - Это невозможно, чтобы такой человек, как Лесли, был способен на подобное... Больше всего меня поразило даже не то, что он вор, а что он предатель... Это самое ужасное... Люди ему доверялись, а он их предавал... Взглянув в окно, она опять обернулась к дяде. - Я не могу в это верить, - твердо произнесла она. Фридман встревожился. - Не веришь? Но, милая, он ведь сам сказал, что он - "Доносчик"! Ты разве не слышала? - Нет, я слышала скрытый сарказм в его голосе. Эго его манера говорить, когда он зол. Где мой... муж? - Он уехал в город, - поспешно объяснил Лоу. - Видишь ли, милая, все произошло так быстро, а у него так много дел... Лесли теперь нет, и Фрэнк должен найти заместителя... ...Шел дождь - мелкий, противный. Может быть, он будет идти всю ночь... Даже тогда, когда она отправится в Шотландию... А бедный Лесли будет лежать на своей жесткой тюремной постели... Берил закрыла глаза, и Лоу догадывался, о чем она думала. |
|
|