"Эдгар Уоллес. Доносчик" - читать интересную книгу автора

для этого. Я задал вам странный вопрос, понимаю. Еще не было полицейского
чиновника, который бросил бы предателя на произвол судьбы... - Он взглянул
на инспектора, и Баррабаль утвердительно кивнул.
- Итак, вы думаете, что один из трех вас предал? Скажите мне их имена,
и я даю слово, что укажу вам того, кто это действительно сделал.
Ларри пристально взглянул на него и покачал головой:
- Я не могу предать двоих, чтобы поймать третьего. Никто лучше вас не
знает этого, Баррабаль.
Главный инспектор в раздумьи поглаживал свои небольшие темные усы.
- Я дарю вам удобный случай, - произнес он наконец. - Может завтра я
зайду к вам еще - прежде, чем вас отведут в следственную тюрьму. Вы
правильно сделаете, если сообщите мне имена...
- Я подумаю об этом ночью, - угрюмо буркнул Ларри.
Баррабаль неторопливо вернулся в бюро, отпер стальной шкаф и вынул
оттуда железный ящик. В нем лежало множество бумажных карточек. Каждая из
них была анонимным доносом. Где-то в Лондоне жил босс преступного мира,
который занимался укрывательством краденых вещей. У него были свои агенты в
каждом участке города. Во всяком грязном деле он принимал активное участие,
и эти маленькие листочки бумаги были местью за то, что воры продавали добычу
не ему, а кому-то другому...
Он вынул верхний листочек и еще раз перечитал.
"Ларри Грем похитил драгоценные камни миссис Ван-Риссик. Он попал в дом
как вспомогательный лакей во время званого вечера. Он продал камни
Морополосу, греку-банкиру из Брюсселя. Только бриллиантовую брошь, в виде
звезды, Морополос не захотел купить, так как она состоит из красноватых
бриллиантов, которые легко узнать. Она лежит в чемодане Грема в отеле
"Шелтон".
Р.S. Брошь находится в потайном отделении чемодана".
Без подписи. Это был обычный анонимный донос, что приходил в
Скотленд-Ярд.
Баррабаль погладил свои черные усы, еще раз всмотрелся в листок.
"Доносчик", я тебя поймаю!" - пробормотал он.

* * *

...Минуло два года и шесть месяцев. Листья в парке выглядели уже
по-осеннему. Он и она медленно прогуливались по тропинке, окаймлявшей
широкую дорогу между Марбл-Арч и Гайд-парк-Корнер. Солнце сияло, но дул
резкий восточный ветер.
Капитан Лесли был сильным, подтянутым сорокалетним мужчиной выше
среднего роста. В его черных волосах светилась легкая седина, но лицо было
еще молодым.
- Нужно только видеть, как люди бьются... - говорил он своей
спутнице. - Место теперь получить гораздо труднее, чем до войны и, кроме
того, это действительно хорошая должность...
Берил Стендман покачала головой...
- Это не то, что вам нужно, капитан Лесли, - произнесла она и,
помедлив, продолжала: - Но есть еще кое-что, совершенно непонятное для
меня... Я только боюсь вас обидеть...
- Я не обидчив, - заявил он. - Говорите!