"Эдгар Уоллес. Мелодия смерти" - читать интересную книгу авторапоздно эта троица на чем-нибудь сорвется и попадет, наконец, к ним в руки...
- ...Но им придется долго дожидаться, - заметил Валлис, имея в виду полицию. - Они... что... были здесь сегодня? - осведомился Каллидино. - Да, они были здесь, - ответил Валлис, - Они обыскали наши столы, осмотрели наши книги, рылись в карманах нашей одежды... - Какая бестактность! - заметил весело Перс. - И что они нашли, Джордж? - Они нашли все то, что им полагалось найти, - сказал тот, ухмыляясь. - Я полагаю, что их взволновало ограбление "Бонд-банка", о котором сейчас вопят газеты, - холодно заметил итальянец. - Я тоже так считаю, - сказал Валлис спокойно. - Я не особенно боюсь полиции, так как никогда не встречал в их среде проницательного человека, подобного тому хладнокровному дьяволу из министерства иностранных дел, с которым мне пришлось встретиться для того, чтобы ответить на некоторые вопросы, касающиеся пребывания Перса на Чертовом Острове. - Как его звали? - спросил Перс, явно заинтересовавшись словами своего собеседника. - Его имя напоминает мне о Южной Африке. Да, да... Его звали Стендертон. Хладнокровный парень. На следующий день я встретил его в Эпсоме, - продолжал Валлис. - Ему место не в министерстве иностранных дел. Как он хитро ставил тогда свои вопросы!.. Прежде чем я смог опомниться, он заставил меня признаться в том, что я во время пропажи драгоценностей у леди Перкингтон находился в Хантингдоншире. Если бы допрос продлился еще пять минут, то он, наверное, выяснил бы и то, где находятся все драгоценности, тщетно разыскиваемые лондонской полицией! - Раз уж мы заговорили о хладнокровных ребятах, - сказал Калли, - то как ты относишься к тому парню, который накрыл нас во время работы на Хаттон-Гарден? Джордж покачал головой. - Честно говоря, я побаиваюсь его, - заметил он. Его товарищи едва ли не впервые услышали от него подобное признание. Затем он переменил тему разговора. - Я полагаю, вам известно, - заявил он, - что полиция в настоящее время развила особенно бурную деятельность. Мне же об этом известно более, чем кому-либо, потому что фараоны самым тщательным образом ознакомились с моим образом жизни и с моими делами. Валлис не преувеличивал. Полиция энергично взялась за дело, пытаясь ухватить хоть какие-нибудь нити, связывающие поведение этих трех известнейших взломщиков с происходящими в Лондоне преступлениями. Полчаса спустя Валлис покинул контору. На мгновение он задержался в подъезде и закурил сигару. В тот момент, когда его нога ступила на тротуар, к нему подошел высокий мужчина. Валлис окинул его быстрым взглядом и чуть заметно кивнул ему. - Вы мне нужны, - холодно промолвил его знакомый. - В самом деле? - осведомился Валлис с преувеличенным любопытством. - Чего ради я вам понадобился? - Вы пойдете за мной без вопросов, - заявил пришелец. Он подозвал такси, и оба они направились в ближайший полицейский участок. Валлис продолжал курить, не выражая никаких признаков страха. Он |
|
|