"Эдгар Уоллес. Неуловимый" - читать интересную книгу автора Мэри относилась довольно скептически к этим мечтам. Ее тревожила мысль
о том, что вскоре придется начать работать у Мейстера: она сама не отдавала себе отчета, почему эта служба, которая раньше казалась такой заманчивой, теперь внушала смутные опасения, даже чувство тревоги... * * * Большой дом, где жил Мейстер, не походил на все остальные дома Дептфорда: в отличие от них он был обнесен высокой каменной стеной, делавшей его похожим скорее на тюрьму, чем на мирное провинциальное жилье. Пожилая горничная отворила дверь и ввела Мэри в роскошно обставленную гостиную. Мэри бросился в глаза громадный рояль, расположенный в стенной нише. К этой комнате примыкала другая, служившая чем-то вроде конторы. Полки там были забиты разноцветными папками с бумагами, а на столе стояла пишущая машинка, накрытая чехлом. Она еще не успела осмотреться, как дверь распахнулась, и вошел Мейстер. Адвокат едва сумел скрыть свое удивление. Он и раньше не слишком надеялся на то, что Мэри примет его предложение, но после ее встречи с Уэмбри шансы на ее согласие работать у него упали до нуля. - Итак, - сказал он после паузы, - вы решились? - Решилась, - кивнула Мэри. - Что ж... Отлично... Отлично... Кстати, Мэри, вы умеете пользоваться пишущей машинкой? Мэри улыбнулась: машинку для забавы, и я научилась печатать, не зная, как это пригодится в жизни... - В таком случае я сейчас же дам вам переписку, - с деловым видом бросил адвокат и прошел в контору. Но ему пришлось долго рыться среди своих бумаг: у Мейстера была совершенно особая клиентура и все дела он держал в строжайшей тайне. Придя к выводу, что выбор бумаг, которые можно доверить Мэри для переписки, - дело не одной минуты, он, чтобы чем-нибудь занять ее, предложил осмотреть дом. На втором этаже адвокат остановился перед одной из дверей и, поколебавшись минуту, распахнул ее... Мэри очутилась в большой комнате, полуспальне-полугостиной, разделенной надвое плюшевой портьерой. Пол устилал великолепный старинный ковер. По толстому слою пыли, покрывавшему французскую мебель, видно было, что здесь давно никто не живет. - Какая уютная комната! - воскликнула Мэри в восхищении. - Да... уютная, - повторил Мейстер. Он мрачно оглядывал комнату, в которой когда-то жила маленькая Гвенда... до того, как с ней произошла ужасная драма холодным туманным утром... - Эта комната лучше, чем квартира около Мальпас-Род, не правда ли, Мэри? - спросил Мейстер, и лукавая улыбка заиграла на его лице. - Ее нужно только привести в порядок, чтобы она была достойна своей хозяйки. Я отдаю эту комнату всецело в ваше распоряжение, Мэри. - Как... в мое распоряжение? Ведь я живу с Джонни и совсем не |
|
|