"Эдгар Уоллес. Мания старого Деррика" - читать интересную книгу автора

- Вы очень легкомысленны, мисс. В данный момент вы запросто могли
попасть в рай!
- Разве все это не смешно? - спросила Мэри Дейн, улыбаясь своему
заступнику, в котором она тотчас же узнала доброго рыцаря с утренней
прогулки.
- У вас гипертрофированное чувство юмора, если все это вы находите
смешным.
Мисс Дейн не ответила, и Дик заметил, что она пристально смотрела на
Деррика, все еще отвечавшего на вопросы полицейского.
- Если я не ошибаюсь, это Вальтер Деррик? - вопросительно обратилась
она к Дику. - Да, я узнала его: эту желтую машину я часто видела у отеля
"Метрополь". Вы живете там же?
- Да, но я всего лишь в гостях у моего друга. Для меня этот отель
слишком дорог.
- Ну, это совсем не важно, каким образом вы попали туда!
Мисс Дейн с улыбкой попрощалась и последовала за коляской больного.


Глава 2

На обратном пути в Лондон Дик не переставал думать о красивой сестре
милосердия. Ее образ преследовал его и глубоко запал в сердце. Томми остался
в Брайтоне, чтобы навестить своих родственников. Он предложил Дику заехать к
нему.
- Весь дом к твоим услугам, Дик. Я распоряжусь, чтобы у тебя было все
необходимое и чтобы гараж и машина были в порядке.
Дик согласился. Слуга лорда ждал его на вокзале.
- К сожалению, я слишком поздно узнал о вашем приезде, мистер Стэн.
Почти вся прислуга уже в отпуске. Поэтому простите, пожалуйста, за этот
беспорядок.
Дик поторопился его успокоить.
- Мне никого не нужно, Миннс, - сказал он, - я сам о себе позабочусь, а
обедать буду в ресторане.
Комната, предназначенная для Дика, находилась на третьем этаже. Три
стеклянные двери выходили на широкий балкон, окружавший весь этаж. Две из
них были закрыты спущенными ставнями, третья была открыта.
- Эти ставни не совсем в порядке, сэр, - сказал Миннс, указывая на
открытую дверь. - Железный пояс лопнул, и я вбил в стену клин, на нем теперь
все это держится. Вот вам ключ от входной двери, мистер Стэн, на всякий
случай.
Миннс ушел, и Дик остался один в большом пустом доме. Он разделся,
накинул пижаму и вышел на балкон, бессознательно сунув ключ, оставленный
Миннсом, в карман.
Звуки падающих капель вывели его из раздумий. Дик удивленно взглянул на
небо, быстро покрывающееся темно-серыми тучами. Раздался гром, и мягкий свет
в спальне потух. Неожиданно выпал вбитый в стену клин, державший ставни, и
они с шумом упали. Единственный вход в комнату закрылся. Все усилия Дика
поднять ставни были напрасны, он так и не мог попасть в комнату и через
несколько минут промок до костей. Дождь все усиливался. Внизу - темная,
пустынная улица и ни души. Некого позвать на помощь! Чтобы не оставаться всю