"Эдгар Уоллес. Король Бонгинды" - читать интересную книгу автора - Благодарю.
- Родственники Джойнера приехали в Англию. Мистер Маллинг, издатель "Сакраментского Глашатая" - его дядя. А мисс Маллинг очень хочет познакомиться с вами. Не могли бы вы прийти завтра обедать на Керзон-стрит? Но я боюсь... - Не бойтесь. Если вы можете устроить, чтобы меня кто-нибудь проводил... Нет, это слишком смешно. - Я хотел сам предложить зайти за вами. - Прекрасно! - Не буду вас задерживать. Ваш суп остынет. - Я предпочитаю холодный. Он поднес ложку ко рту и пригубил. Вдруг быстро принялся вытирать губы салфеткой. Прежде, чем Селби успел сообразить, в чем дело, он выбежал из комнаты и почти тотчас вернулся... - Простите. Эвершам взял в руки тарелку с супом. - Хотите посмотреть эксперимент? Они прошли в небольшую лабораторию. Доктор взял пробирку, налил в нее немного супа из тарелки и капнул две капли бесцветной жидкости. Потом помахал немного пробиркой над газом и опустил в жидкость серебряную булавку. Булавка окрасилась в тусклый зеленый цвет. - Цианистый калий. В этом супе яда было достаточно, чтобы отравить всех обитателей Харлей-стрит. Они вышли из лаборатории и вернулись в столовую. Доктор вызвал экономку. на завтрак, отравлен. Бедная женщина чуть не упала в обморок. - Отравлен, сэр? О, как это ужасно! Но кто же мог это сделать? - Это я и хотел узнать. Пойдемте на кухню. Где ваша новая судомойка? Потребовалось немного времени, чтобы выяснить, что новая судомойка исчезла. - Думаю, что дальнейшее расследование излишне. Я мог предположить, что нападение Ужаса на меня случайно, но теперь вижу, что это не так. Селби осмотрел комнату исчезнувшей судомойки, но ничего не нашел. Описание ее тоже было несколько неопределенно. Кроме родинки на правой щеке никто не мог назвать никаких примет. По настойчивой просьбе Эвершама, Селби ничего не сообщил в полицию. Вернувшись к себе на Керзон-стрит, Селби позавтракал и, вставляя папиросу в янтарный мундштук, собирался предаться размышлениям. Дженингс принес письмо. - Вы не видели это письмо в передней на столе, сэр? - Нет, не видел, потому что его там не было. Он посмотрел на письмо. В углу была пометка "Срочно". - Вы должны были сразу же передать его мне, Дженингс. Селби разорвал конверт и посмотрел на подпись. Оскар Треворс! "Я узнал, что вы ведете мое дело, но я не смею близко подойти к вашему дому, так как они меня убьют. Я постараюсь сегодня же уехать за границу. Мы можем встретиться с вами на пристани в Дувре около маяка в одиннадцать часов |
|
|