"Эдгар Уоллес. Гостиница на берегу Темзы" - читать интересную книгу автора Лодка направлялась к северному берегу. Она благополучно миновала ряд
барок, и сидевшие в ней люди уже собирались причалить к берегу, как вдруг перед ними на водную гладь легла тёмная тень. Один из гребцов опустил вёсла. - Вэд! - хрипло вырвалось у него. Из темноты в ответ донеслось: - Здравствуй, голубчик! В такую рань уже на работе? Баркас речной полиции, управляемый уверенной рукой, приблизился вплотную к лодке. - Это я, мистер Вэд, я хотел отвести лодку в Дорлинг... чинить её надо, - откликнулся один из сидевших в лодке. - Помилуй бог, да это мистер Оффер! - раздалось с полицейского баркаса. - Дорогой мой Пролаза-Оффер, что ты здесь делаешь? В такой час всем благонамеренным молодым людям, особенно с таким слабым здоровьем, как у тебя, следует находиться в постельке. Ну-ка, позволь взглянуть на тебя! Полицейский сильным прожектором осветил лодку. - Что это у тебя в маленьком ящике? Виски?! И не один ящик... - Только что выудили из реки, - поторопился заявить в своё оправдание Пролаза-Оффер. - Я и Гарри... - Так вы, значит, ездили рыбачить? Придётся вам отправиться следом за нами. Да поживее! Оба речных пирата молча последовали за баркасом полиции. Лишь подъезжая к полицейскому посту, один заговорил: - Не обольщайтесь, Вэд, что вы поймали нас. Вспомните-ка лучше обо всех ворах и убийцах в Лондоне, которые от вас ускользнули. Чем ловить маленьких воров, вы бы лучше думали о женщине, которую нашли с перерезанным горлом! - Заткнись! - остановил его спутник. - Продолжай, продолжай, Пролаза, - добродушно поддержал его Вэд. - Я не слишком обидчив. А что ты сказал о "резиновых братьях"? Ты упрекаешь нас, речную полицию? - Замолчи, Пролаза, - предостерёг его спутник, и Пролаза решил, что действительно лучше умолкнуть. - Куда вы везли виски? Уж не собирались ли порадовать матросов из "Мекки"? - спрашивал Вэд. - Может, виски предназначалось для бедного Голли?.. И червяк начинает извиваться, когда его давят. - Вы не имеете права задавать подобные вопросы. И если бы я вздумал пожаловаться на вас, то вы бы потеряли должность... Тем временем полицейский баркас причалил к плавучему понтону. * * * В тот же вечер Вэд навестил миссис Аннабейль Эйкс в клубе "Мекка". Эта почтенная дама была вынуждена под давлением полиции зарегистрировать своё заведение под названием гостиницы, и потому оно оказалось в зоне полицейского контроля. В любое время сюда мог явиться любой любопытный инспектор и произвести обыск. Не раз миссис Эйкс, не скрывая, жаловалась своим гостям: - Ну и времена настали! Всякая сухопутная лягушка может побеспокоить морской клуб! |
|
|