"Эдгар Уоллес. Руки вверх!" - читать интересную книгу автораменя понаблюдать немного за вами. Что вы скажете о таком блестящем
заключении? Я приглашаю вас выпить чашку горячего чая и выслушать необыкновенную историю моей жизни. Он взял у нее из рук корзину. Несмотря на вьюгу все прохожие останавливались, чтобы получше рассмотреть эту необыкновенную пару: огромного человека с корзиной фиалок и маленькую цветочницу. Они вошли в ресторан. Мэри Бальфорд только теперь ощутила, что промерзла до костей. - Заказывайте что хотите, - сказал "Воробей", - я недавно плотно пообедал, и поэтому вы меня извините, если я съем только десять пирожных. - Что вы думаете об этом? - спросила она, разглаживая на столе хрустящую ассигнацию. - Я не думаю, я только мечтаю о таких вещах, - серьезно ответил он и совершенно неожиданно прибавил: - это потому, что он женится. Сперва я подумал, что он просто хочет произвести на вас хорошее впечатление, но потом сообразил... - На ком он женится? - На девушке. Ее брат разговаривал с неким господином у входа в банк. Господина зовут Данти. Те деньги, которые теряет Рекс, попадают в его карман. Как вы считаете, это сплетня или клевета? - И то, и другое, - ответила она, улыбаясь, - если я завтра помещу это в газете. Сыщик старательно уничтожал кекс. - Удивительная вещь, - заметил он, - если я съем десять кексов, то я просто пьян от радости. После двадцатого я начинаю ломать мостовую. - Что мне делать с этими деньгами? - Я видел несколько очень красивых платьев в витрине... - Умоляю, будьте серьезнее, мистер Байрд! Кто такой этот Данти? - Вы намерены выпить стакан вина в его обществе? - Я же просила! - Хорошо... Темный человечишко. Я знаю кое-какие его делишки, причем гораздо лучше, чем он предполагает, и со временем предложу ему сменить тему и место действия. - Мне кажется, вы каждый день узнаете что-то новое... - Пожалуй, скоро я буду знать все, что касается криминального мира. Но Байрд ошибался. В ту же ночь его вызвали в дом номер 342 на Брук-стрит. С помощью бледного Дантона Морелля он взломал дверь и нашел Рекса Леффера мертвым на полу своей спальни. Рядом с ним валялся револьвер. На столе лежали исписанные листки бумаги, которые сыщик не успел заметить, а Данти быстро спрятал в карман. Через час потрясенная Маргарита прочла следующие строки: Маргарита, милая, я потерян. Я спекулировал в течение нескольких месяцев и сегодня решился на последний шаг по совету Люка Мэдиссона. Он разорил меня: деньги его Бог. Ради всего на свете, не доверяй ему. Он толкал меня от одной ошибки к другой. Спаси тебя Бог. Рекс. |
|
|