"Ф.Л.Уоллес. Задержка в пути " - читать интересную книгу авторакоторый имеем мы, мне бы хотелось его знать.
Он вздохнул и покачал головой. По непонятной для него причине сердце забилось чаще. Он хотел сказать еще что-то, но смолчал. Она приблизила свое лицо. - Возможно, вы обсудите со мной этот вопрос более подробно? - В агентстве? Она удивленно посмотрела на него. - Вы что, спите? Агентство сегодня закрыто. Главный советник не может работать все время. Вы же знаете. Спит? Он скривился при воспоминании о самоистязании. Нет, он не спал. Отбросив неприятные воспоминания, он смело назначил место. Предложение пообедать вместе было принято. Диманш подождал, пока погаснет экран. Он тщательно подбирал слова. - Вы заметили, - спросил он, - что ни в одежде, ни в макияже не было никаких изменений, и все же она выглядела гораздо моложе и привлекательнее? - Я не думал, что ты можешь рассмотреть ее настолько. - Я-то не могу. Я смотрел на нее вашими глазами. - Не доверяй моей реакции, - посоветовал Кассел. - Она может быть чисто субъективной. - Я не доверяю. Она такова. Кассел задумчиво напел мотивчик. Диманш являлся деловым неврологическим инструментом, но из этого не следовало, что он был экспертом по части человеческой психологии. Кассел во все глаза смотрел на женщину, которая шла ему навстречу. сверхцивилизованный. Будучи чужеземцем, он точно не знал, что это за стиль. Но, по-видимому, стиль делал с телом то, что следовало бы сделать уже давно. Тело это не было строго человеческим. Итак, юбка утонченных линий выдавала ее отклонение от человеческой расы. Некоторые из новых переходных рас отличались от исходного племени так же сильно, как кроманьонцы от неандертальцев, по крайней мере, в смысле красоты. Диманш сказал что-то неразборчивое и умолк. Кассел даже не заметил этого. Его сознание фокусировалось на другом открытии. Шедшая ему навстречу женщина была Мюррой Форей. Он смутно осознавал, что главный советник не являлась таковой, какой она показалась ему в первый день. Но в то, что она способна к таким метаморфозам, поверить трудно, хотя и приятно. Его мысли, должно быть, отразились на лице. - Пожалуйста, - сказала Мюрра Форей: - Я - хантнер. Мы все являемся мастерами камуфляжа. - Хантнер, - повторил он озадаченно. - Но что это за раса? Она сморщила свой милый носик. - Я не ожидала, что вы спросите об этом, и не стану отвечать сейчас. - Она подошла ближе: - Я думала, вы спросите, в чем состоит камуфляж. Лицо, которое вы видите сейчас, или которое вы видели в Бюро. Он не понимал, о чем говорил. Но, должно быть, ответил что-то приятное, потому что она улыбнулась и плотнее закуталась в свою легкую шаль. Заказ в ресторане ждал. Диманш ухватился за возможность поговорить. |
|
|