"Айра Уайз. Пир страстей " - читать интересную книгу авторасумеет сама все уладить и собирается заняться этим лично! - догадалась
Айлин. Он собирается сам пойти в клуб и увидеть человека, в чьи сети она так глупо угодила! И тогда мнение его о ней упадет окончательно, если ему еще есть куда падать. - Давай говори, - торопил ее он, все больше загораясь жаждой деятельности. - Ты же сказала что не имеешь желания снова встречаться со своим... работодателем, так докажи это! На губах его появилась недобрая улыбка. - А вот у меня появилось желание побеседовать с ним, и мне нужна соответствующая информация. - Видя, что она все еще сомневается, Роберто добавил очень мягко, почти ласково: - Иначе ты не получишь от меня ни единого пенни. Сердце Айлин упало. У нее не осталось никаких сомнений в том, что он говорит серьезно. И она, отстраненно наблюдая за тем, как постепенно каменеет лицо Роберто, торопливо и сбивчиво перечислила названия злачных мест, где можно было найти Мейсона, которые нередко мелькали в сводках криминальной хроники. Закончив, девушка без сил упала в ближайшее кресло. Мимо нее, глядя прямо перед собой, угрюмо прошествовал Роберто. Губы его были плотно сжаты, и весь вид выражал величайшее отвращение. Ничего удивительного, подумала Айлин без малейшей обиды. Жизнь, которую она вела в течение последнего года, не вызывала никаких других чувств и у нее самой. В висках неприятно пульсировала кровь, предвещая жестокую мигрень, и она заподозрила, что, наверное, зря пила джин. - Слейтон? - Хлесткий, как удар плети, голос Роберто разорвал тишину, разговаривает по телефону. - Возьми из сейфа пять тысяч фунтов и жди меня в вестибюле, - распорядился он. - Позвони в службу безопасности, пусть пришлют к выходу банковскую машину и пару своих парней. Положив трубку, он, так и не взглянув в ее сторону, скрылся за дверью, а когда пять минут спустя появился вновь, Айлин вскочила с кресла, пораженная его превращением. Серые брюки и голубая рубашка с небрежно закатанными рукавами бесследно исчезли Теперь на Роберто был темный костюм-тройка из фантастически дорогой ткани в тонкую полоску. Его смуглую шею плотно облегал воротничок белоснежной рубашки, охваченный тонким галстуком из алого шелка, а длинное, до пят, черное кашемировое пальто было небрежно наброшено на мощные плечи. Но сама по себе эта демонстрация умопомрачительного богатства ничего не значила. За внешним лоском и шиком без труда угадывалась подлинная цель метаморфозы синьора Сконти. Все в нем - от гладко зачесанных назад иссиня-черных волос до безупречного глянца черных кожаных туфель - сейчас дышало надменностью аристократа, бросающего вызов противнику. Роберто имел вид человека, готового к схватке и жаждущего ее. И он сделал все, чтобы нанести первый удар, даже не успев разомкнуть тонких, презрительно сжатых губ. - Ч-что ты собираешься делать? - задыхаясь от ужаса, спросила Айлин. Он ответил не сразу. Смуглое лицо его было напряженным и непроницаемым, а в прищуренных глазах блестела холодная сталь. - Платить по твоим счетам, - процедил он наконец. "Платить по счетам или убивать кредитора?" - спросила она себя и едва |
|
|