"Джон Уэйн. Малое небо (Сб. "Современная английская повесть")" - читать интересную книгу авторастало совсем одиноко и неуютно. Он резко задернул штору и сел перед
электрическим камином. Убить остаток вечера можно по-всякому, и он стал решать, на чем именно остановиться. Когда наутро Суортмор выходил из такси у здания "Консолидейтед телевижн", небо было затянуто густыми белыми, словно китайский фарфор, облаками. Таксист наблюдал, как Суортмор, глядя на небо, роется в кармане в поисках мелочи, чтобы расплатиться с ним. - Да, сэр, вот и дождались, - сказал он, тыча большим пальцем куда-то вперед и криво ухмыляясь. - Чего дождались? - Снега, - ответил водитель с мрачным удовлетворением, сунул деньги в карман, и машина отъехала. Всю дорогу до административного корпуса, где его ждали операторы, Суортмор чертыхался. И так все в пакостном настроении, только метели не хватало. Он толкнул дверь комнаты, где они условились собраться. Три бесцветных юнца, с сигаретами, в толстых свитерах и узких брючках, встретили его чуть враждебным взглядом. - Вы - бригада телеоператоров? - Здесь не все. Главный еще не приехал. - Уже приехал, - раздался за спиной Суортмора ровный голос северянина. В комнату вошел главный оператор, коренастый лысый мужчина в массивных очках. - До двух не спал. Собаке не пожелаю. Он дрожал в своем пальто, перехваченном поясом. собственное раздражение. - У меня для вас отличное легкое дельце на сегодня. Ехать никуда не надо. Расположимся на Паддингтонском вокзале. - На Паддингтонском вокзале? - недоверчиво спросил главный. - Что же там делать? Снимать локомотивы? - Будем брать интервью, - тихо и деловито ответил Суортмор. - У человека, который не подозревает, что у него берут интервью. - Чистосердечные признания перед камерой? - спросил один из бесцветных юнцов, взглянув снизу вверх на Суортмора. - Тут дело деликатнее. Очерк о характере, - продолжал Суортмор. - Человек, который нам нужен, чудаковатый ученый. Он живет на Паддингтонском вокзале. Никогда оттуда не уходит. - А где же он проводит свои опыты? - Я ничего не знаю о его жизни и работе, - ответил Суортмор, тщательно взвешивая каждое слово. - Наша цель - постичь натуру человека. Представить себе картину его жизни. Прежде всего узнать, почему он никогда не покидает вокзала. - Да он чокнулся, - произнес главный. - С катушек долой, и вся недолга. - Если он сумасшедший, - допустил и этот вариант Суортмор, - его сумасшествие представляет интерес, поскольку он сам по себе интересный типаж. Нам надо будет поснимать его, а если получится - побеседовать. Возможно, он окажется крепким орешком. Надеюсь, вы возьметесь за эту работу - вам представляется редчайшая возможность проявить свои таланты. - Господи, - выдохнул главный, оглядывая своих подчиненных, словно приглашая разделить его недоумение. |
|
|