"Стенли Уаймэн. Красная кокарда " - читать интересную книгу автора

спускаться вниз, где долго, как мне казалось, не мог найти задвижку двери.
Дверь, наконец, открылась, и снова в нее ворвался на мгновение шум
толпы. Пользуясь этим, я втолкнул мадемуазель в комнату, находившуюся позади
нас и, оставшись сам у двери, стал прислушиваться.
Как, однако, найти здесь в абсолютной тьме какое-нибудь платье, чтобы
переодеться? Как пройти потом через кухню? Я пожалел, что покинул лестницу.
Воздух в комнате был совершенно спертым, к тому же, все с тем же мышиным
запахом. Но ворвавшийся за нами дым становился все гуще и запах его заглушал
все остальные. Слышно уж было, как трещит пламя, охватившее стены флигеля.
Сердце у меня упало.
- Мадемуазель, - тихо позвал я.
- Я здесь, - слабо прошептала она.
- Нет ли отсюда окна на крышу?
- Есть, но оно, вероятно, закрыто.
У меня вдруг блеснула новая мысль: если пробраться через кухню
невозможно, то, быть может, стоит попробовать спастись через окно? Я хотел
уже подойти к нему, но мадемуазель, к моему удивлению, крепко ухватилась за
мое плечо. Раздался тихий стон, и она упала прямо мне на руки.
- Не падайте духом! Крепитесь! - твердил я, холодея от страха за нее.
- Я так боюсь, так боюсь! Спасите, спасите меня! - простонала она.
Мадемуазель держала себя вначале так храбро, что я был удивлен этой
переменой, не подозревая, что даже самая храбрая из женщин подвержена таким
перепадам настроения. Удивляться мне, впрочем, было некогда. Она все сильнее
и сильнее наваливалась на меня, и напрасно было искать какой-либо помощи,
какого-нибудь средства спасения. Кругом нас был кромешный мрак. Я уже не
помнил, где была дверь, через которую мы вошли сюда. Напрасно я старался
уловить малейший свет от окон. Я был совершенно один с полумертвой от страха
девушкой на руках. Путь отступления был отрезан, а пожар подходил все ближе
и ближе. Я почувствовал, как голова Денизы откинулась назад, и понял, что с
нею обморок. Но в этой темноте я мог только поддерживать ее, прислушиваясь,
не появится ли опять на лестнице напугавший нас человек.
Все было тихо. Вдруг на лестницу вновь ворвался шум толпы: из кухни,
очевидно, опять открыли дверь. По ступенькам застучали деревянные башмаки. Я
как-то сразу сообразил, где находится дверь, ведущая из комнаты, и, положив
мадемуазель на пол, остановился у порога, сжимая в руке подсвечник. Я
находился в полном отчаянии от своего бессилия.
С замиранием сердца вслушивался я в шаги. Услышав, что они замерли
против двери, я крепко сжал в руке свое оружие.
Внезапно раздался голос, который я сразу узнал. Быстро растворив дверь,
я очутился лицом к лицу с отцом Бенедиктом. С ним было еще трое мужчин.
Впоследствии мне рассказывали, что в эту минуту я был похож на человека,
восставшего из гроба.
Кюре бросился мне на шею и расцеловал меня.
- Вы не ранены? - прежде всего спросил он.
- К счастью, нет. Но как вы сюда попали?
- Слава Богу, попали как раз вовремя, чтобы спасти вас. А где
мадемуазель де Сент-Алэ? - быстро прибавил он, оглядываясь кругом. - Вам
что-нибудь известно о ней?
Я молча повернулся и вошел в комнату. Отец Бенедикт со свечой
последовал за мной, а за ним, теснясь - трое его спутников, одним из которых