"Михаил Высоцкий. Башня Драконьей Кости" - читать интересную книгу автора

Ширай Хомарп был в гневе, и староста Фиеля, и без того дрожащий от
ужаса, едва не упал на колени.
- Простите, Ваше Благородие! Но мы ничего не могли поделать! Они все
время где-то гуляли вместе, и когда они исчезли - никто даже этого не
заметил! Все думали, что они где-то ходят, и только через несколько дней,
когда ни даву, ни шмон нигде не показывались, мы заподозрили неладное! Ваше
Благородие, простите!
- Почему они ушли? Что вы им тут устроили!? Почему не догнали и не
вернули!?
- Ваше Благородие... - голос старосты срывался, у него в горле сидел
комок, и понимание, что жизнь висит на волоске, не придавало уверенности, -
Им были оказаны все почести, на которые только они могли рассчитывать! Мы
все делали для даву, они ни разу не высказали свое недовольство! Никто не
знает, почему они ушли. Это все проклятые караванщики! Это они их увели! Мы
думали их догнать, но караваны быстро ходят, мы бы все равно не успели, Ваше
Благородие!
- Караванщики? Какие еще караванщики? Что это за караванщики такие, что
похищают шмонов?
- Ваше Благородие, пощадите! Это все торговец Норр с сыновьями - он еще
когда в первый раз сюда приехал, более десяти лет назад, я заподозрил
неладное! Ваше Благородие, он - поклонник тридцати шести! У него на телеге
висит картинка, с Ахтарилом, представляете, Ваше Благородие? Это все он -
это он похитил шмона и даву, мне всегда казалось, что что-то в нем есть
нечистое...
- Ты начинаешь завираться! Ты же только что говорил, что шмон и даву
ушли сами? И уже обвиняешь какого-то Норра? С которым ты торговал, сам
признаешь, уже десяток лет!
- Простите, Ваше Благородие! - чувство меча, который вот-вот может
опустится на его шею, сломило старосту - он не выдержал, и упал на колени. -
Они сами ушли, сами! Они ушли в лес, но там их уже ждали - мы нашли следы
копыт! Они сами уехали с караваном, да и Норр никогда не вызывал никаких
подозрений! Он сюда раз в пол года заезжает, мы хорошо его знаем - всегда
привозит лучшее зерно из всех торговцев, и цены за наши товары дает
приличные! Но, Ваше Благородие, поверьте - даву и шмону никто слова плохого
не сказал! Они всем были довольны, но эта ок'Авьен... Она всегда мне
казалась подозрительной! Что-то в ней не то, она неправильная - о своем
прошлом ничего не говорила. Пришла, мы ее приютили, жилище дали, работой
обеспечили, а она, неблагодарная...
- Теперь ты уже всю вину не на торговца, а на даву хочешь сбросить, да?
- Нет, нет, Ваше Благородие! - у старосты дрожал не только голос, а и
все тело, - Конечно нет! Но никто не знает, поему и куда они ушли! Ваше
Благородие, от имени нашего города позвольте засвидетельствовать Вам...
- Прочь! Хотя стой! Когда они ушли? Ты не знаешь, эти торговцы - куда
они направлялись?
- Ваше Благородие, они десять дней назад уехали... А насколько я знаю
Норра - наш город всегда был в конце его пути, он всегда говорил, что после
нас он едет на ярмарку...
- Десять дней? Отвратительно! Значит, мы всего немного разминулись!
Уходи! И прикажи оседлать моего коня - я уезжаю!
Настроение у Хомарпа было отвратительное. Странный шмон, который вышел