"Прямо в огонь" - читать интересную книгу автора (Стюарт Энн)

Глава девятнадцатая

В конце концов, Нейт Кинкейд начал осознавать, что он все еще жив, но это открытие его не обрадовало. Ему очень нравилось быть привидением. Он столько времени проторчал на чердаке гаража Диллона, наблюдая за старым приятелем и обдумывая планы мести, что уж и не думал о возвращении в мир живых. Но все же ему удалось каким-то непонятным образом выжать из себя остатки сил.

Но если он был призраком, откуда тогда взялись силы, чтобы запихнуть Маузера в багажник? И почему он с таким удовольствием нажимал на нож, вырезая на теле Джейми кровавое послание? Ощущение было великолепным и очень земным. Нейт его прекрасно знал.

Ему хотелось сделать надрезы более глубокими, но он вовремя остановился, иначе из-за обилия крови Диллон не смог бы прочесть послание. Он бы рыдал над мертвым телом Джейми, не зная о вызове, брошенным ему Нейтом.

Киллер оказался глупцом. Слабым, сентиментальным слюнтяем, а ведь Нейт когда-то вообразил, что именно Диллон был ему ровней. Или почти ровней. Неважно. Как только дело касалось юной кузины Нейта, Диллон переставал мыслить рационально, он действовал, как несмышленый подросток. Вечно возносился в мечтах куда-то на небеса. Нет, только смерть Джейми смогла бы внести ясность в твердолобую башку Диллона.

А ведь у Нейта было столько возможностей убить сестрицу! Взять хотя бы ночь, когда ее изнасиловал Пол Джеймсон. Все шло просто отлично, покуда не вмешалась полиция. Или выпускной вечер по случаю окончания колледжа, устроенный для Джейми приемными родителями — прекрасная возможность, вот только свидетелей оказалось больше, чем нужно.

Он был очень близок к успеху в день похорон дяди Виктора. Целый день он щелкал фотографии Джейми, а последняя должна была стать прощальным подарком для Диллона. Но судьба опять спутала ему карты, на этот раз в лице снисходительной тетушки Исабель. На какой-то миг ему даже показалось, что та догадалась о том, что задумал любимый племянник. Но тетя Исабель была простой женщиной — конечно, она смогла по достоинству оценить исключительность Нейта, но чтобы догадаться о том, на что он действительно способен — тут ее воображения не хватало. Ничто не могло его остановить — ни дурацкие законы, ни жалкие людишки, ни их плаксивые чувства.

Наконец-то он мог завершить то, что давно задумал. Он и так слишком долго ждал. В конце концов, это было его правом, его местью тем, кто осмелился встать на его пути. Джейми относилась именно к такой категории людей. Это она отняла у него Диллона, и как оказалось, навсегда. В юности она была любимицей дяди Виктора, кроме того, Джейми искренне любила своего двоюродного брата, доверяла ему во всем. И только за это она заслуживала смерти. Нейт сам не мог до конца понять, в чем заключалась причина, но был твердо уверен в своей правоте.

С Диллоном все обстояло иначе. Был ли он целью или всего лишь средством на пути к этой цели? Может быть, он никогда не узнает об этом. Но Нейт был совершенно уверен в одном — если он не сможет иметь Диллона, то по крайней мере, его убьет.


Старое масло впиталось в цемент, как вода. Кровь и начертанное послание были теперь скрыты под толстым вязким слоем, подальше от любопытных глаз.

Первым делом Диллон обследовал здание гаража снизу доверху. Он не обнаружил никаких следов Нейта, живого или мертвого. Впрочем, как и вообще любого присутствия постороннего наблюдателя в доме. Затем он избавился от чемоданов с вещами Джейми, выбросив их на городской свалке. В чемоданах не было ничего примечательного, что могло бы указать на их хозяйку. Диллону было все равно, рассердится на него Джейми за то, что он уничтожил ее наряды, или нет.

К тому же он не был уверен в том, что снова встретится с Джейми. Она будет где-то в другом месте, с кем-то еще… Он сам не знал, почему от этой мысли ему становилось не по себе. В конце концов, это его не касается. И все же ему не хотелось, чтобы кто-нибудь еще видел Джейми в скупом бюстгальтере и узких трусиках. А если случится чудо, и они снова встретятся, то он купит ей другое белье, может быть, даже более откровенное. Хотя если сказать по правде, он предпочитал видеть Джейми вообще без ничего.

Он верил в чудеса не больше, чем в призраков. Джейми навсегда ушла из его жизни. И теперь ему нужно дождаться, пока Нейт даст о себе знать. Послание, начертанное кровью на полу гаража, было лишь первым шагом. Диллон бы уверен, что последуют другие, не менее удивительные события.

У Нейта Кинкейда была на удивление цепкая память. Он помнил всех, кто причинил ему вред, пускай даже этот вред существовал только в его воображении. На этот раз желание отомстить было вполне оправданным. Диллон действительно сдал приятеля искавшему его наемному убийце. Теперь началась игра в кошки-мышки.

Диллон не опасался, что Нейт перережет ему горло во сне. Его старый дружок наслаждался игрой, держа Диллона в неизвестности. Совсем как акула, он кружил возле него, за каждым разом оказываясь все ближе и ближе к намеченной цели. Диллон знал, что получит не одно предупреждение. Всего-то и нужно — запастись терпением и ждать.

Диллон бросил последний взгляд на остатки машинного масла и приступил к уборке пола в гараже. Покончив с этим, он занялся мустангом 1963 года выпуска. Он только-только склонился над двигателем, когда раздался громкий стук в дверь. Дверной звонок вышел из строя в незапамятные времена, а большинство приятелей и клиентов знали о пристрастии Диллона к грохочущим звукам рок-н-ролла.

На этот раз ему почему-то расхотелось слушать музыку. И у ж точно не Нирвану — голос Курта Кобейна всегда будет напоминать ему о Джейми, лежавшей на полу гаража в синей дымке выхлопных газов.

С U2 дела обстояли еще хуже — он успел соскучиться по Джейми, и от тоскливых напевов этой группы на душе становилось совсем тошно. Конечно, он знал, что в конце концов, все придет в норму, и он успокоится. Только на это нужно время. Ведь именно время содержит в себе как начало, так и конец любого события.

Не успел Диллон об этом подумать, как тут же громко рассмеялся. Ведь он не верил ни в привидения, ни в чудеса, так почему же с такой готовностью ухватился за мысль о сказке со счастливым концом? Нет, для них с Джейми все закончится только со смертью. Хотя и смерть не всесильна…

Стук в дверь повторился.

— Иду, иду! Хватит стучать! — крикнул Диллон, схватив по дороге тряпку, чтобы вытереть руки. — Дверь не заперта!

Как правило, знакомые и клиенты об этом знали. Кого же тогда черти принесли? Может, кто-то принес весточку от Нейта? Вряд ли. Значит, какой-то незнакомец, что тоже маловероятно. Или же полицейские, да только у Диллона не было настроения с ними общаться.

Он оказался прав. На пороге стоял лейтенант Макферсон, один из немногих полицейских, у кого, по мнению Диллона, была голова на плечах. Это означало, что день, начавшийся столь паршиво, так же паршиво и закончится.

— Устраивал вечеринку, Гейнор, или наводил порядки в доме? — Макферсон окинул взглядом разгром, учиненный Диллоном в кухне. К счастью, он пришел один, значит, арестов сегодня не будет.

Диллон поморщился и поддел ногой разбитую тарелку.

— Немного погорячился, — пояснил он, опершись спиной о кухонную полку, уцелевшую после погрома.

— Есть пострадавшие? Может, мне следует осмотреться в поисках тела? — пошутил лейтенант, но Диллону было не до смеха.

— Она забрала мой кадиллак и уехала. Но я ее и пальцем не тронул.

— Значит, не тронул?

— То есть не причинил вреда, — уточнил Диллон. — А вам-то что?

Лейтенант улыбнулся.

— Говорят, у тебя остановилась какая-то женщина. Я уж подумал, что ты решил остепениться, обзавестись семьей… — Макферсон вынул из кармана пачку сигарет. Он не стал спрашивать разрешения закурить, потому что по прежним визитам знал, что кухня Диллона — настоящий рай для курильщика. Запах сигаретного дыма подействовал на Диллона, как удар обухом по затылку. Он готов был многое отдать за одну лишь сигарету…

— Такие, как я, не женятся. Пора бы вам это знать, лейтенант.

— Я много чего не знаю. Поэтому хочу задать тебе пару вопросов.

Он выдохнул облачко синеватого дыма, и Диллону захотелось подойти к нему ближе и вдохнуть знакомый запах. Но мысль о Маузере не дала ему сдвинуться с места.

— Задавайте вопросы. А может, мне вызвать своего адвоката?

Макферсон затрясся от смеха.

— У тебя есть адвокат?

— Нет.

— Тогда прекрати мне вешать лапшу на уши. Что тебе известно о покойнике в багажнике автомобиля, угодившего на дно Ущелья Такера?

Черт возьми! Прошло слишком мало времени. Кто мог заметить машину Джейми?

— Ничего. А какой марки машина?

Макферсон рассмеялся.

— Вот это я понимаю! Вопрос по существу. По-видимому, это вольво, но мы ждем заключение экспертизы. Машина сильно обгорела. Скорей всего, ее угнали, потому что все номера стерты и опознать ее практически невозможно. Сразу видно, что здесь потрудилась рука мастера.

— Я уже лет десять не крал ни одной машины, лейтенант.

— И ты хочешь, чтобы я тебе поверил? — Макферсон посмотрел ему прямо в глаза. — Странно звучит, но я тебе верю. Просто мне хотелось узнать, нет ли в городе кого-нибудь, кто бы промышлял крадеными машинами.

— Одна пропавшая машина еще не говорит о том, что в городе существует банда по угону машин, — Диллон пожал плечами. — Может, это случайность.

Полицейский покачал головой.

— Вольво обнаружили ночью. А утром пропала еще одна машина, ауди последней марки. Ее напичкали новейшей противоугонной аппаратурой, и все зря.

— А что говорит хозяин?

— Хозяин лежит в больнице с проломленным черепом, и врачи не разрешают задавать вопросы, пока его состояние не улучшится. Мы думаем, что он подвернулся вору под руку. Бедняге повезло, что он вообще остался жив — его здорово отделали.

Диллон пожал плечами.

— Жаль, конечно.

— Ничего, он выкарабкается. Просто я вспомнил, что в прошлом ты был спецом как раз по ауди.

— Но доказать этого так и не смогли, и вы, Макферсон, об этом знаете.

— Да, знаю. Но кроме того, у меня есть голова на плечах и кое о чем несложно догадаться, — рассмеялся полицейский.

— Я не крал это ауди и не избил его хозяина.

— А я и не говорю, что это ты. Я просто предположил, что ты можешь знать, кто на такое способен.

— Ничем не могу помочь.

Лейтенант подошел к умывальнику и старательно потушил сигарету под водой. И слава богу, потому что оставь он окурок в пепельнице, Диллон тут же бы его докурил. Никотиновый голод — это вам не шутка!

— Нет, — задумчиво произнес Макферсон. — Не думаю, чтобы ты смог помочь. Но ведь попытка — не пытка.

Он направился к двери, с хрустом наступая на разбитую посуду.

— Ах, да! Еще один вопрос.

— Да?

Диллон насторожился. Он прекрасно знал повадки полицейских, особенно таких, как Макферсон. Тот пришел к нему именно из-за этого вопроса.

— Мы подумываем о том, чтобы провести кое-какие тесты ДНК по делу Нейта Кинкейда. Кажется, здесь все не так просто, как могло показаться вначале.

— Но ведь я опознал тело. Неужели вы думаете, что я солгал, пытаясь его выгородить?

— Мы оба видели, в каком состоянии находилось тело Кинкейда. Да его бы и родная мать не распознала, — задумчиво продолжал Макферсон. — Мне кажется, что ты действовал честно, но ведь каждый может ошибиться…

— Вы думаете, я способен на честные поступки, лейтенант?

— Мне кажется, что ты порядочный человек, Гейнор. Когда я поймал тебя с поличным, ты был обычной шпаной, которому наплевать и на себя, и на других, теперь ты стал полезным членом общества. Благодаря таким, как ты, я верю в свою работу. И мне бы не хотелось, чтобы ты снова ступил на скользкую дорожку.

— А я и не собираюсь.

Макферсон задумчиво посмотрел на него, потом кивнул.

— Ну что же, тогда береги себя.

Диллон проводил полицейского до двери и повернул ключ в замке. У него не было ни сигарет, ни бумажника, зато в сейфе хранилось немного наличности (на всякий пожарный), а также поддельные водительские права и документы на большинство машин из его гараже. Он не думал, что когда-нибудь все это может пригодиться, но привычка, как известно — вторая натура.

Может быть, по дороге с ним ничего не случится, и он спокойно доберется до Коннектикута, чтобы в руинах старой Башни встретиться со старым другом Нейтом. Он надеялся, что тот заявится к нему сам, ведь сражаться на своем поле всегда лучше, чем на чужом. Как говорится, дома и стены помогают. Да только в случае с Нейтом глупо было надеяться на удачу — тот не искал прямых путей. Кровавая надпись на полу, как и слова на теле Джейми, были откровенным вызовом. Кража ауди оказалась последним посланием — приглашением, которое следовало принять.

Диллон, действительно, был специалистом по переделке ауди, которых доставлял ему Нейт. Другие участники банды крали мерседесы, феррари, даже старые американские автомобили. Нейт занимался угоном исключительно ауди.

Диллон тешил себя мыслью о том, что Джейми находилась в безопасности. Ведь она ничего не знала о существовании Башни. Сейчас она, должно быть, на полдороги до Род-Айленда, а завтра утром снова окажется под опекой Герцогини. И будет благодарить Бога за свое удачное бегство.

Правда, он никогда не видел, чтобы Герцогиня заботилась о ком-либо еще, кроме Нейта. И вообще, рано успокаиваться, не убедившись в том, что Джейми на самом деле жива и здорова. Диллон не слышал голоса Герцогини двенадцать лет и с радостью отказался бы от этого удовольствия.

— Джейми дома? — спросил он, поздоровавшись.

Он не стал менять голоса. Герцогиня никогда не обращала на него внимания и скорее всего, даже не помнила, как он выглядит. Диллон знал, что Джейми еще не приехала домой. Разве что оставила автомобиль в аэропорту и вернулась на самолете. Но ведь никто другой об этом не знал, а так он мог хотя бы спросить, когда Джейми доберется до дома.

— Простите, а кто ее спрашивает?

Хотя Герцогиня и добавила учтивое «простите», она сказала это таким повелительным тоном, что фраза напоминала команду, а не вежливый вопрос.

— Я ее друг по колледжу, — легко соврал Диллон. — Джеймс Макферсон. Я могу с ней поговорить? Мы организуем встречу выпускников, и мне бы хотелось…

— К сожалению, ее нет дома.

Он готов был бросить трубку при одном звучании надменного голоса, но страх за Джейми ледяной рукой сжал его за горло.

— А где она?

— Не припоминаю, чтобы она когда-нибудь упоминала имя Джеймса Макферсона, — с сомнением произнесла Герцогиня. — И я не собираюсь сообщать незнакомому человеку, где находится моя дочь…

— Где она, черт побери?

— Диллон! — Это не был вопрос. Мать Джейми уже знала, с кем беседует по телефону.

Он не собирался отрицать очевидное — его буквально трясло от страха за Джейми.

— Она возвращается домой? Вы знаете, где она?

— Как это ни странно, знаю. Она хочет сделать остановку по пути, но у меня нет желания сообщать тебе, где именно.

— Черт! — он устало закрыл глаза. — Она поехала в Коннектикут? В Башню?

Молчание Герцогини было красноречивее слов. Диллон швырнул телефонную трубку на рычаг, проклиная все на свете. Разве можно быть таким глупцом? Ведь послание Нейта предназначалось не только для Диллона, но также и для Джейми. Нейт всегда презирал свою кузину, задолго до того, как он начал ревновать ее к Диллону. Скорей всего, он прекрасно знал, чем занимались Джейми с Диллоном последние несколько дней, и его ненависть выросла до немыслимых размеров. Он не собирался расправиться с одним только Диллоном.

Если он не сумеет добраться до Башни вовремя, то Джейми умрет. Конечно, тогда он сам разорвет Нейта на части, но кому от этого будет польза? Ведь Джейми уже не вернешь. Нет, он не допустит, чтобы случилось непоправимое. Ему необходимо добраться до Башни и спасти Джейми. У него нет другого выхода.

Потому что Джейми не может умереть.

Просто не может, и все.