"Персия Вулли. Гвиневера: Королева Летних Звезд " - читать интересную книгу автора

решение. Друид всегда был рядом с ним, а в начале войны Амброзии признался,
что Мерлин был его сыном, рожденным вне брака. Они вдвоем обсуждали будущее
Альбиона. - Старый воин замолчал, и древнее название Британии продолжало
звучать в наступившей тишине. - Они задумали большое дело. Если бы Амброзии
пожил подольше... или если бы Утер, став королем, прислушивался к советам
Мерлина... но они - поссорились, и Мерлин вернулся в свою, пещеру за
Кармартеном.
- Это было еще до событий в Тинтагеле? - вырвалось у меня.
Я надеялась, что не заставляю его выдавать какие-то секреты.
- Конечно. Ты должна помнить, что Утер был совсем не похож на Амброзия.
Он был натянут как тетива, совершал отчаянные поступки, как будто его
подгонял какой-то бог-отступник. Это делало его хорошим воином в битве, но
придворные его не любили. Почему? Да потому, что воины провозгласили, его
королем еще до того, как титулованные лица узнали о смерти Амброзия, и
многие сторонники Амброзия не обрадовались этому. Некоторые считали, что
верховным королем должен стать Мерлин, но чародея более интересовали вопросы
мироздания. Утер почувствовал облегчение, избавившись от него, а я не
удивился, когда Мерлин покинул нас. Они были разные, как лед и пламень, и не
могли жить в мире. - Старик пожевал нижнюю губу и смущенно потряс головой. -
После отъезда Мерлина я пытался смягчить Утера, потому что никто другой не
нашел в себе мужества или дерзости давать советы Пендрагону. Я убеждал его
устроить коронацию, чтобы унять страхи его придворных. Я просто напомнил
ему, что пока он был в боевых походах и одерживал победы со своими людьми,
никого не волновала его личная жизнь, но теперь он стал верховным королем и
должен беречь свое доброе имя и не давать повода придворным осуждать своего
короля. Я сказал Утеру, что он должен жениться, а не предаваться любовным
утехам с разными женщинами. Что вышло из моих советов после того, как он
увидел.
- Игрейну? - грустно добавил Ульфин. - О ее красоте, которая могла
ввести в искушение даже богов, и о ее верности герцогу ходили слухи, и все
мы были наслышаны об Игрейне еще до того, как она приехала ко двору. Утер
насмехался над стариком, который называл ее своей женой. Делал он это не
потому, что проявлял неуважение к герцогу, - добавил старый воин, пытаясь
оправдать покойного, - просто Пендрагон был человеком несдержанным и говорил
то, о чем другие предпочитали молчать. Он не хотел считаться с чувствами
Игрейны и полагал, что не может ей не понравиться.
Мы спускались по длинному склону холма и заметили пеструю вывеску
постоялого двора, сулившую нам сердечный прием.
- Должен тебе сказать, что те времена были счастливыми, - заключил
Ульфин. - И я с гордостью говорю, что был одним из тех, кто уговорил Утера
обратиться за помощью к Мерлину. Поэтому, в конце концов, все закончилось
хорошо, хотя и не совсем так, как ожидалось. Но ведь иногда не знаешь, как
пойдет дело, если в него вмешался волшебник, не правда ли, госпожа?
Мы подъехали к постоялому двору, и у Ульфина появились другие дела,
поэтому я перестала проявлять любопытство к его рассказу об отце Артура,
поговорила с хозяином и прошла в комнату, отведенную мне, подальше от шума и
дыма распивочной.
Хозяин прислал мне поднос с едой, и я не торопясь ела вкусное рагу,
пытаясь не думать о больной Игрейне, которую ожидала смерть. Потом я надела
ночную сорочку и какое-то время сидела у жаровни, разглядывая горящие угли и