"Катерина Врублевская. Дело о старинном портрете (Аполлинария Авилова-3) " - читать интересную книгу автораобвинения?
- Не знаю, - я пожала плечами. - Наверное, он сильно любил свою невесту. - Одно другому не мешает, - Владимир Гаврилович рассмеялся. - Просто аббат умел делать правильные выводы из полученных сведений, а Дантес - нет. Именно это и называется умом. После того разговора я вернулась к началу и перечитала роман заново, обращая внимание на аббата Фариа. Я не могла не восхититься точностью оценки Владимира Гавриловича и для себя решила, что друг отца ничуть не глупее аббата. Прошло три года. Авилов уехал в Маньчжурию и долго не возвращался. Он писал нам чудесные письма, полные описаний приключений и опасностей. Однажды, в день посещений, ко мне пришел отец. Рядом с ним стоял высокий седой мужчина. Поначалу я его не узнала, а когда поняла, что это Владимир Гаврилович, то с радостным возгласом кинулась ему на шею, совершенно выпустив из виду, как это выглядит со стороны. Кто бы мог подумать, что такое нарушение благонравия приведет к непредсказуемым последствиям! По окончании визита отца и Авилова ко мне подошла дежурная "синявка" - так мы в институте называли классных дам за их синие форменные платья. Синявка кипела от бешенства. - Как вы себя вели, мадемуазель Рамзина? Это верх неприличия - бросаться на шею мужчине! Вы поставили под удар репутацию института! Я немедленно доложу о вашем непристойном поведении начальнице. Несмотря на то, что я была уже взрослой семнадцатилетней девицей и вскоре должна была сдавать выпускные экзамены, быть исключенной из института улыбалось. Мадам фон Лутц, грузная начальница института, сидела в удобном кресле с подлокотниками, а на ее коленях покоился жирный пудель, вылитый портрет хозяйки. - Что вы скажете в свое оправдание, мадемуазель? - хрипло спросила она, задыхаясь от гнева. - Вы преступно забылись, и теперь мне остается одно - исключить вас из института. Как вы могли? В зале для посещений находились младшие воспитанницы. Какой пример вы им подали? И что скажут их родители? Что мы воспитываем... э... - тут она запнулась, но справилась с собой, - ...кокоток? Стоя с опущенной головой, я чуть не прыснула - оказывается, Maman знает слово, известное мне из романов господина Бальзака. Синявка тихонько ахнула и прикрыла ладонью тонкогубый рот. Мгновенно мое лицо вновь обрело серьезное и даже виноватое выражение. - Господин Авилов, пришедший с отцом, - известный путешественник и давнишний друг нашего дома, - тихо сказала я. - Он вернулся после длительного отсутствия, и моя радость при виде его была вполне понятна. - Это не дает вам права забываться, мадемуазель Рамзина. Где ваша гордость и девичья честь? Внезапно меня осенила дикая мысль. - Господин Авилов - мой жених. - Я в упор посмотрела на начальницу честными-пречестными глазами. - Он просил моей руки, и отец дал согласие. Начальница и классная дама переглянулись. Наступило молчание. - Ну что же, это меняет дело, - уже другим тоном сказала мадам фон |
|
|