"Маленькая принцесса" - читать интересную книгу автора (Прокофьева Софья Леонидовна)
Глава 7 Ларец с драгоценностями
Смиринка шла по пустым залам.
— Любовь моя! — окликнул ее знакомый голос. Смиринка почувствовала: сердце жарко стукнуло в груди.
Навстречу ей, мягко, по-кошачьи ступая, шел Ауринт. В руках он держал ларец из зеленоватого камня. Ауринт загадочно улыбался. Острые искорки вспыхивали и гасли в глубине его глаз.
— Милая, я целый день брожу по дворцу в надежде перекинуться с тобой хоть словечком! — Он посмотрел на нее испытующим взглядом. — Мне кажется, ты избегаешь меня. Скажи, почему ты прячешься?
— Ты так изменился, Ауринт, — невольный вздох сорвался с губ Смиринки.
— Ну полно, полно, что за глупости! — недовольно возразил Ауринт. — Это ты стала другой. Нельзя же все время тосковать, отчаиваться без причины.
Ауринт взял ее за руку, ласково погладил тонкие пальцы.
— Какая теплая маленькая ручка! А твои глаза? Заколдованные лесные озера… Но у меня есть чем тебя развеселить, невеста моя!
— Вижу, эти дивные украшения ослепили тебя. — Ауринт посмотрел на Смиринку с нежностью, но чуть насмешливо. — Еще бы! Ты сроду не видала такого богатства. Сейчас я украшу тебя, моя зеленоглазая! Пусть все умрут от зависти. Ведь ни у одной знатной дамы нет и в помине таких сокровищ!
Смиринка с мольбой посмотрела на него.
— Нет, нет… — замирая, прошептала она. — На дарах короля Трагимора лежит проклятие.
Но Ауринт как будто не слышал ее слов. Он надел на ее бессильно упавшие руки тяжелые браслеты, на пальцы — кольца с разноцветными камнями. В маленькие уши вдел серьги, похожие на звезды, повисшие на блестящих лучах. На тонкую шею надел сверкающее ожерелье, где один бриллиантовый цветок искусно переплетался с другим — словно покрытый росой венок.
Ауринт отступил на шаг, наклонил голову, любуясь девушкой.
— Ты прекрасна! — задыхаясь от восторга, воскликнул Ауринт. — Я только сейчас понял, как ты хороша, моя зеленоглазая королева! Я счастлив, я на вершине славы и блаженства!
— Душно, тяжко, — Смиринка пошатнулась, лицо ее стало белее свежевыпавшего снега, глаза закатились. — Я умираю, Ауринт… — еле слышно прошептала она и как подкошенная рухнула ему на руки.
— Любимая, очнись! — вне себя от отчаяния и горя вскрикнул Ауринт. — Боже мой, сердце не бьется. Руки как лед. Злосчастные украшения, вы погубили, задушили ее! Будь проклято мое умение, мой великий талант и мастерство! Я отрекаюсь от богатства и славы, отрекаюсь от тебя, Трагимор! Будь проклят, дьявольский чародей!
Не сдерживая рвущихся из груди рыданий, Ауринт бережно опустил Смиринку на ковер. Он поспешно стянул кольца и браслеты с ее рук. Вынул из ушей алмазные серьги и раздавил их ногой, словно это были отвратительные насекомые. Потом он ухватил двумя руками ожерелье и одним движением порвал его. Теперь Смиринка лежала словно на весеннем лугу, осыпанном сверкающими цветами.
И — о чудо! Пепельно-серые губы порозовели. Исчезла смертная бледность. Чуть задрожали длинные ресницы.
Наконец Смиринка открыла глаза.
— Ах, милый! — Смиринка слабо, неуверенно улыбнулась. — Мне казалось, я лежу в глубокой могиле, и ты кидаешь тяжелые комья земли мне то на грудь, то на руки, то на лицо…
— Любимая, все позади, прости, если можешь, — покаянно промолвил Ауринт.
Смиринка со вздохом счастья и облегчения прильнула к его груди.
— Ты опять такой же, как и прежде, мой Ауринт, — светло улыбнулась Смиринка. — И глаза такие же…
Ауринт собрал рассыпавшиеся по ковру драгоценности. Видно было, что ему тяжело даже прикасаться к ним.
— Смотри, Ауринт! — радостно воскликнула Смиринка. — У тебя на шее больше нет этой бесовской серой нитки! Будто сама развязалась и растаяла. Только нет ее, и все!
— Опасное это дело, Смиринка, — нахмурился Ауринт. — Если король Трагимор заметит, что серой нитки нет, мне несдобровать.
— Чуть-чуть хитрости нам не повредит, милый! — Смиринка выдернула из льняного передника несколько нитей, закрутила их жгутом и обвязала ими шею Ауринта. — Послушай, любимый, мне ведома такая тайна… — начала было Смиринка, но в этот миг, тяжело хлопая крыльями, в окно влетел хохлатый филин.
— Готово ли кольцо Змеиный Глаз? — свирепо прохрипел он. — Вижу, вижу, чем ты занят, бездельник! Любезничаешь со своей невестой вместо того, чтобы исполнять повеление своего господина. Ступай в мастерскую. — Филин со злобой повернулся к Смиринке. — Ленивая служанка! Ух, так и клюнул бы тебя в глаз! Маленькая принцесса уже трижды звала тебя!
«Так я и не успела сказать Ауринту, что узнала сегодня ночью», — подумала Смиринка, выбегая из зала.