"Шрек" - читать интересную книгу автора (Computers)

Глава восьмая Новые заботы и новые приключения

Шрек и Осел шли по подсолнуховому полю, не особо заботясь о его сохранности — стебли подсолнухов так и падали направо и налево. Выбравшись на бахчу с тыквами, они зашагали дальше. Осел, по своей привычке, разглагольствовал:

— Ну слушай, по-моему, это глупо! Ты идешь искать Дракона и спасать принцессу только для того, чтобы Фарквуд вернул тебе болото, которое ты потерял потому, что он отнял его у тебя. Это неправильно!

Шрек обернулся:

— Знаешь, может быть, это правильно, что ослы не должны говорить!

— Я не понимаю, Шрек, почему бы тебе не заняться делами, более подходящими для людоедов, — не унимался Осел. — Можно было бы взять его крепость, поднять много шума, заставить его умолять о пощаде… И все такое, что подходит для людоедов!

— О, знаешь что, — отозвался Шрек, — может, мне обезглавить целую деревню, поместить их головы на колья, выпотрошить их и выпить их кровь? Это тебе понравится? А? Для тебя?

Осел опешил. Он немного продумал и сказал:

— Нет. Совсем нет!

— К твоему сведению, — продолжал Шрек, — людоеды значительно сложнее, чем думают о них люди.

— Например?

— Например… Хорошо! Например, людоеды любят лук, — и он протянул Ослу только что поднятую им с земли большую луковицу.

Осел понюхал ее и с отвращением фыркнул.

— Эту штуку?

— Да.

— А, понимаю. От него ты плачешь?

— Нет.

— Ну, может быть, ты ешь его, чтобы отбить запах изо рта?

— Нет! Слои — у лука есть слои, — объяснил Шрек, ошелушивая луковицу и показывая Ослу. — И у людоедов есть слои! Ты понял? — и он швырнул луковицу ослу под ноги и зашагал вперед.

Некоторое время Осел стоял, задумавшись, и смотрел на луковицу.

— У вас обоих есть слои… Гм… Знаешь, если бы я любил лук… Торт! — внезапно закричал он. — Все любят торт! У торта есть слои!

— Меня не интересует, что все любят, — повернулся к нему Шрек. — Людоеды не любят торт! Они не любят торт! — сказав это как можно внушительнее, Шрек снова повернулся и зашагал по полю.

Осел снова на мгновение задумался, а потом закричал:

— Ты знаешь, все любят ириски! Ты когда-нибудь встречал кого-нибудь, кто сказал бы, что не любит ириски? Ириски — это превосходно!

— Нет! — заорал Шрек на Осла, останавливаясь и потрясая кулаками. — Ты, пляшущая надоедливая обуза! Людоеды любят лук! И точка! Бай-бай! Увидимся позже! — Шрек сделал Ослу ручкой, повернулся, и решительно пошел прочь.

Но Осел, не обратив на это внимания, продолжал болтать, труся за Шреком:

— Ириски, возможно, самый изысканный деликатес на всей этой чертовой планете!

Так они прошли поля, вышли к мельнице, перевалили через холм, а потом и через другие холмы. Они шли, пока не настала ночь, а потом заночевали в поле у костра. Наутро они направились дальше, но Шрек был в дурном настроении, так как Осел утром опять заговорил его, и он из-за этого попал ногой в костер. Они пересекли пустыню, и вот, наконец, перед ними встали высокие горы.

Шрек решительно стал взбираться по склону. Осел все скулил и жаловался, как это трудно, но все же шел следом. Когда до вершины оставалось совсем немного, Осел, шедший сзади, воскликнул:

— Шрек, что ты сделал? Чем это воняет? Ты испортил воздух?!

— Нет, Осел! — отозвался Шрек. — Если бы это я испортил воздух, ты был бы уже мертв! Это всего лишь пахнет серой.

— Да, точно, сера! — сказал Осел с умным видом. — Я знаю, что такое сера!

— В этих горах нет серы, — заметил Шрек. — Это значит, что мы приближаемся к лавовому озеру.