"Зоя Воскресенская. Девочка в бурном море. Часть 2. Домой!" - читать интересную книгу автора

мере королевами? - усомнилась Антошка, когда они вчетвером вышли из морского
ведомства.
- Нет, англичане умеют держать свое слово, - возразил Алексей
Антонович.
- А с открытием второго фронта слова не сдержали?
- Это дело большой политики. Политические деятели зависят от своих
капиталистов, а у капиталистов нет, как известно, ни совести, ни чести.
- А зачем капитан будет посыпать наши следы солью? - допрашивала
Антошка.
- Мы тоже плюем три раза через левое плечо, чтобы не сглазить, -
ответил Алексей Антонович. - Мы можем вас подвезти, здесь посольская машина.
Василий Сергеевич попросил подъехать в один магазин, где ему обещали
достать куклу.
- Для моей Ленки, - объяснил он. - Ей три года, и она с мамой в
Куйбышеве, в эвакуации.
- Вы насовсем в Москву? - спросила Антошка Алексея Антоновича.
- Нет. Приедем - и снова в путь.
- Опять сюда?
- Куда пошлют. Мы вечные странники, а попросту говоря - почтальоны,
ездим, плаваем, летаем. Вперед-назад, вперед-назад, - усмехнулся Алексей
Антонович и погладил Антошку по голове. - Хорошие у тебя косы, береги их.
Антошка поняла, что Алексей Антонович и Василий Сергеевич
дипломатические курьеры. Она вспомнила, с каким нетерпением ждали приезда
дипкурьеров в Швецию, а они во время войны приезжали всего раз в несколько
месяцев. Кроме дипломатической почты, они привозили и письма от родных. Сама
Александра Михайловна проверяла, какая комната приготовлена для дипкурьеров
и как они отдыхают после своего нелегкого пути.
...Советский дипломатический курьер!
Человек, которому правительство доверяет доставку важной
государственной почты советским представительствам и от советских
представительств в Москву.
Их всегда двое - старший и его помощник, два товарища, два солдата. Вы
их можете увидеть на перроне железнодорожного вокзала или в аэропорту, на
пристани морского порта - двух элегантных путешественников с тяжелыми
портфелями в руках. Их можно принять за деловых людей, и за ученых, и за
писателей. Они занимают удобную, комфортабельную каюту или купе первого
класса, уютно располагаются в креслах, читают газеты, журналы, книги.
Бодрствуют вместе, спят по очереди, охраняя сон товарища и почту. Взглянув
на этих веселых, уверенных в себе людей, вы не заметите большого напряжения,
в котором находятся оба, пока в их руках почта, пока они не сдадут ее в
посольство или в Министерство иностранных дел в Москве.
За границей вы никогда не увидите их в ресторане, в кафе или у киоска с
фруктовыми водами. Они избегают есть и пить из чужих рук, чтобы враг не
подсунул им яд или снотворное.
Ни одна профессия, кажется, не требует такого совершенства и гармонии
физических, умственных и нравственных качеств человека, как профессия
дипкурьера.
Дипкурьер должен многое уметь!
Уметь владеть собой в любой морской шторм и длительную болтанку в
воздухе, легко переносить климат как полярный, так и субтропический,