"Андрей Воронин. Число власти ("Слепой") " - читать интересную книгу автораСледовать за ней было приятно - вернее, было бы, если бы Глеб имел время и
желание разглядывать ее точеную фигурку. Но Сиверова в данный момент интересовало другое: идя по длинному, хорошо освещенному коридору к лифту, он высматривал следящие видеокамеры. Видеокамер было много, и Глебу приходилось напрягаться, чтобы точно запомнить их расположение. Кабинет банкира находился наверху, под самой крышей, и был обставлен в соответствии с последним писком офисной моды. Огромное, во всю стену, окно из пуленепробиваемого поляризованного стекла давало господину Казакову отличную возможность полюбоваться окрестными крышами, дворами и помойками; на фоне этого громадного окна фигура сидевшего к нему спиной за широким письменным столом банкира автоматически приобретала значительность и даже некоторую монументальность. Дорогой двубортный пиджак спрямлял покатую линию банкирских плеч, а падавший сзади дневной свет благородно серебрил седину на висках, в то время как знаменитая банкирская бородавка скромно пряталась в тени. В тот самый момент, когда пожилая и некрасивая, но явно опытная секретарша распахнула перед Глебом отделанную фальшивым дубом дверь кабинета, стенные часы в приемной мелодично прозвенели одиннадцать раз. Слепой явился минута в минуту, и то обстоятельство, что славившийся своим хамским отношением к подчиненным банкир не заставил его торчать в приемной, показалось ему обнадеживающим. - Точность - вежливость королей, - сказал Казаков после небрежного кивка, который, по всей видимости, означал у него приветствие. - И обязанность свиты, - сдержанно поддакнул Глеб, подходя к столу и кладя ладонь на спинку кресла для посетителей. "ты", сказал Казаков. - Мне нравятся люди, которые знают свое место. Присаживайся, в ногах правды нет. - Благодарю вас. Глеб сел и положил на колени кейс. Казаков откинулся на высокую спинку кресла и сцепил пальцы рук на объемистом животе. В жизни лицо его показалось Глебу еще более неприятным, чем на фотографии; впрочем, Слепой, как никто, знал, насколько обманчивой порой бывает внешность. К тому же инстинктивная неприязнь Сиверова к Казакову могла объясняться спецификой его задания: возможно, в ближайшем будущем Глебу предстоит прострелить эту плешивую голову с надменным обрюзгшим лицом и живыми хитрыми глазками. Стрелять в человека, который тебе противен, гораздо легче, чем в того, к кому ты испытываешь хотя бы тень симпатии, и Глеб, даже не отдавая себе отчета, похоже, уже начал готовить себя к предстоящей ликвидации. - Итак, - лениво произнес банкир, покачиваясь в кресле, - ты, как я понял, претендуешь на должность начальника службы безопасности моего банка? Глеб промолчал. - Превосходно, - продолжал Казаков. - А почему не на мою должность? Чего мелочиться-то, в самом деле? - Я не знал, что ваша должность тоже вакантна, - огрызнулся Глеб. - Вот тебе - вакантна, - банкир сделал неприличный жест. - Ты что, не понимаешь, о чем я говорю? Начальник охраны - это почти что член семьи, а ты приходишь ко мне с улицы и хочешь, чтобы я доверил тебе свою жизнь и свои деньги. На что это похоже? Глеб пожал плечами. |
|
|