"Андрей Воронин. Отражение удара ("Инструктор ГРУ") " - читать интересную книгу автора

- От работы кони дохнут, - проворчал Гранкин, нацеливаясь воткнуть
окурок в цветочный горшок С пыльной засохшей бегонией. Ипатьев быстро
подвинул к нему пепельницу, и майор, пожав плечами, с силой ввинтил бычок
в оловянное дно.
- Но ты же не конь, - сказал ему следователь. - А будешь ваньку
валять, применю к тебе твой любимый Ипатьевский метод.
- И снова луна осветила тот старый заброшенный двор, - гнусаво
затянул Гранкина, - где над женою и сыном рыдает отец-прокурор... Слушай,
отец-прокурор, у тебя водки нет?
- В десять утра? Господь с тобой!
- Это "да" или "нет"? - с затаенной надеждой спросил майор.
- Это "нет", - ответил Ипатьев. - Мне работать надо.., и тебе, между
прочим, тоже.
- Ну, и подавись своей водкой, - печально сказал Гранкин и встал. - А
я поеду в казино. Может, там нальют.., бурбону какого-нибудь.

***

Казино "Старое Колесо" располагалось на оживленной улице недалеко от
Нового Арбата и в этот утренний час имело сонный, совершенно заброшенный
вид. Только толкнувшись в запертую дверь, майор Гранкин сообразил, что в
половине одиннадцатого утра подобные заведения обычно не функционируют.
Майор пробормотал невнятное ругательство и прижался лицом к зарешеченному
окошечку в тяжелой дубовой двери, пытаясь сквозь разноцветные стекла
витража разглядеть вестибюль. Там царил полумрак, в котором смутно
угадывались какие-то нечеткие очертания, и майор на всякий случай постучал
в дверь, уже понимая, что приехал напрасно. Вопреки ожиданиям, за дверью
что-то щелкнуло, и окошечко вдруг распахнулось.
Из-за витой узорчатой решетки на майора глянуло скуластое, изрытое
мелкими оспинами и напрочь лишенное каких бы то ни было эмоций лицо. Оно
было загорелым, гладко выбритым и очень мускулистым, если можно так
сказать о лице. Наметанный глаз майора без труда различил лежавшую на этом
лице печать профессионализма, а когда обладатель лица заговорил, майор
окончательно убедился в том, что не ошибся: разговаривая, охранник
каким-то образом умудрялся вообще не двигать губами. Они у него были
тонкие, но твердо очерченные, да и вся его физиономия в целом производила
впечатление твердости, словно все ее черты с сильным нажимом обвели
карандашом или вырубили из очень твердого, неподатливого материала.
- Казино закрыто, - не двигая губами, но вполне внятно и даже
довольно вежливо сказал охранник. - Приходите вечером.
Майор между делом подумал, что благотворное влияние цивилизации, хотя
и очень медленно, но распространяется все-таки по бескрайним просторам
Среднерусской возвышенности: несколько лет назад сказанная охранником
фраза звучала бы совсем по-другому. Тогда в этом окошечке наверняка
торчало бы самодовольное рыло, похожее на свиной окорок, и сказало бы оно
что-нибудь наподобие "вали отсюда, козел", а то и выразилось бы похлеще.
Впрочем, майор понимал, что форма в данном случае мало влияет на суть, и
потому молча прижал к решетке служебное удостоверение в развернутом виде.
Выражение мускулистого лица по ту сторону решетки не изменилось, но
дверь распахнулась, впуская майора.