"Андрей Воронин. Отражение удара ("Инструктор ГРУ") " - читать интересную книгу автора

Он повернулся и пошел к выходу под одинокие рукоплескания классика.
"Идиот, - думал он. - Меня совершенно нельзя выпускать в высший свет, я
там зверею. Повело кота за салом... Нашел, где резать правду-матку, да еще
такими ломтями..."
Краем глаза он заметил, что молодые люди с карточками представителей
прессы на лацканах крадутся за ним по пятам. Лица у лих были, как у
почуявших дичь борзых. Илларион ускорил шаг. Только этого не хватало...
В зале с игральными автоматами его грубо схватили за плечо. Илларион
обернулся. Конечно же, это был Старков. "Любопытное зрелище, - подумал
Забродов. - Литератор в ярости. Поделом тебе, Варвара, поделом..."
- Уберите руку, - тихо сказал он. - Вы пьяны.
Не я затеял эту ссору. Вам хотелось критики, вы ее получили. Чего вам
еще?
- А вот этого! - сказал Старков и замахнулся кулаком.
Илларион поймал запястье, остановив удар на полпути. Некоторое время
оба стояли неподвижно, глядя друг другу в глаза, потом Старков обмяк,
плечи повисли.
Илларион выпустил руку, и литератор ушел к гостям, сутулясь и потирая
запястье. Илларион проводил его взглядом, испытывая сильную неловкость. Он
все-таки влез со своим уставом в чужой монастырь, и закончилось это, как и
следовало ожидать, весьма печально.
- Буквально несколько слов, - раздалось вдруг у него над ухом, и его
опять схватили за рукав.
- Каково ваше мнение о книге Старкова? - послышалось с другой стороны.
Илларион посмотрел сначала направо, потом налево.
Молодые люди с карточками на лацканах сейчас были как две капли воды
похожи на сотрудников контрразведки, которым удалось, наконец, изловить
шпиона: они стояли по обе стороны, держа Иллариона за локти и наставив на
него диктофоны, как пистолеты.
- Рукава отпустите, - попросил Илларион.
- Только после эксклюзивного интервью, - сказал один из молодых
людей, цепляясь за Забродова, как клещ, и придвигая диктофон к самому его
лицу.
- Перетопчешься, - осадил его второй. - Нас здесь двое, какой тебе
эксклюзив?
Илларион двинул локтями, высвобождаясь. Он немного не рассчитал, и
проклятый смокинг все-таки лопнул под мышками.
- Грубо, - сказал один из молодых людей, сидя на полу.
- С представителями свободной прессы так не обращаются, - поддержал
его второй, выбираясь из-под "однорукого бандита".
- Мне очень жаль, - сказал Илларион, жестом успокоил подскочившего
охранника и вышел.
Ему действительно было очень жаль.

***

Вернувшись в зал, литератор Игорь Старков осторожно огляделся,
пытаясь на глаз определить, как обстоят дела. В душе у него все бурлило от
только что пережитого унижения, и расхожая фраза, гласившая, что художника
обидеть может каждый, сейчас казалась невыносимо глупой. Настоящего